Algemene voorwaarden

VekaBest VerkeersEducatie BV, kantoorhoudende te 5684 PT Best, De Dieze 22, ingeschreven in het register gehouden door de Kamer van Koophandel onder inschrijvingsnummer 17046292 hanteert de navolgende algemene voorwaarden:

 

 

Artikel 1: Definities

 

In deze algemene voorwaarden wordt verstaan onder:

1. VekaBest VerkeersEducatie BV, hierna VekaBest

De ondernemer die bedrijfsmatig verkeersleermiddelen verkoopt. Deze algemene voorwaarden gelden ten aanzien van alle werkzaamheden van VekaBest, VTO vervoer & logistiek, theorie-leren.nl en theorie-blokken.be.

 

2. Aanbieding

Iedere offerte van VekaBest betreffende het verkopen en/of leveren van producten en/of diensten.

 

3. Overeenkomst

Ieder verkoop- en leveringscontract dat tussen opdrachtgever en VekaBest tot stand komt, elke wijziging daarvan of aanvulling daarop, alsmede alle (rechts)handelingen ter voorbereiding en ter uitvoering van het contract, niet zijnde een aanbieding.

 

4. Producten en diensten

Alle zaken die het onderwerp zijn van een overeenkomst tussen opdrachtgever en VekaBest.

 

5. Voorwaarden

Deze algemene verkoop- en leveringsvoorwaarden. 

 

6. Opdrachtgever/wederpartij

Degene die met VekaBest een overeenkomst is aangegaan tot het leveren of ter beschikking stellen van enige goederen en/of elektronische producten danwel het verrichten van werkzaamheden en/of diensten, hetzij rechtstreeks, via een derde, danwel middels een door VekaBest ingeschakeld verzend- en incassobedrijf, alsook degene die een aanbieding in de zin van lid 2 heeft aangevraagd of ontvangen.

 

7. Opdracht

Iedere opdracht tot het verrichten van de werkzaamheden zoals bedoeld in lid 1 van de opdrachtgever aan VekaBest.

 

8. Overeenkomst op afstand

Een overeenkomst waarbij in het kader van een door de ondernemer georganiseerd systeem voor verkoop op afstand van producten en/of diensten, tot en met het sluiten van de overeenkomst uitsluitend gebruik gemaakt wordt van één of meer technieken voor communicatie op afstand.

 

9. Techniek voor communicatie op afstand

Middel dat kan worden gebruikt voor het sluiten van een overeenkomst, zonder dat consument en ondernemer gelijktijdig in dezelfde ruimte zijn samengekomen.

 

10. Bedenktijd

De termijn waarbinnen de consument gebruik kan maken van zijn herroepingsrecht. 

 

11. Consument

De natuurlijke persoon die niet handelt in de uitoefening van beroep of bedrijf en een overeenkomst op afstand aangaat met de ondernemer.

 

 

Artikel 2: Toepasselijkheid

 

2.1

Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op, en maken onlosmakelijk deel uit van iedere aanbieding, offerte, overeenkomst en overeenkomst op afstand die betrekking heeft op door VekaBest, te leveren producten en/of diensten van welke aard dan ook, tenzij uitdrukkelijk en schriftelijk anders is overeengekomen.

 

2.2

Deze algemene voorwaarden zijn eveneens van toepassing op overeenkomsten met VekaBest waarbij voor de uitvoering derden dienen te worden betrokken.

 

2.3

Indien naast deze voorwaarden nog andere voorwaarden van toepassing zijn, prevaleren ingeval van tegenstrijdigheid deze algemene voorwaarden.

 

2.4

Van deze algemene voorwaarden kan slechts worden afgeweken indien partijen dat uitdrukkelijk en schriftelijk zijn overeengekomen.

 

2.5

De toepasselijkheid van eventuele inkoop of andere voorwaarden van de wederpartij wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.

2.6

Indien één of meerdere bepalingen in deze algemene voorwaarden op enig moment geheel of gedeeltelijk nietig zijn, of vernietigd worden, dan blijft het overige in deze algemene voorwaarden bepaalde volledig van toepassing. VekaBest en wederpartij zullen alsdan in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige of vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij zoveel als mogelijk het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepalingen in acht worden genomen.

 

2.7

Indien zich tussen partijen een situatie voordoet die niet in deze algemene voorwaarden wordt geregeld of indien er onduidelijkheid bestaat omtrent de uitleg van één of meerdere bepalingen binnen deze algemene voorwaarden, dan dient de deze situatie te worden beoordeeld of worden uitgelegd naar de geest van de algemene voorwaarden.

 

2.8

Deze algemene voorwaarden worden voorafgaand aan de overeenkomst nadrukkelijk bekend gemaakt aan de opdrachtgever en maken integraal deel uit van de algemene informatievoorziening van VekaBest.

 

2.9

In geval van wijzigingen ten aanzien van deze algemene voorwaarden zullen steeds de voorwaarden van toepassing zijn zoals deze gelden ten tijde van de overeenkomst danwel offerte.

 

2.10

Voordat de overeenkomst op afstand wordt gesloten, wordt de tekst van deze algemene voorwaarden aan de consument beschikbaar gesteld. Indien dit redelijkerwijs niet mogelijk is, zal voordat de overeenkomst op afstand wordt gesloten, worden aangegeven dat de algemene voorwaarden bij de ondernemer zijn in te zien en zij op verzoek van de consument zo spoedig mogelijk kosteloos worden toegezonden.

 

 

Artikel 3: Offertes, Aanbiedingen, overeenkomsten

 

3.1

Alle door VekaBest uitgebrachte offertes zijn vrijblijvend, tenzij het tegendeel uitdrukkelijk in een individueel gerichte schriftelijke offerte kenbaar is gemaakt óf in de offerte een termijn voor aanvaarding is gesteld.

 

3.2

Alle door VekaBest uitgebrachte aanbiedingen danwel offertes gelden gedurende 30 dagen na dagtekening van de aanbieding danwel offerte, tenzij er uitdrukkelijk en schriftelijk een andere termijn voor aanvaarding is vastgelegd. Indien een offerte of aanbieding van VekaBest een vrijblijvend aanbod bevat en dit aanbod door opdrachtgever wordt aanvaard, heeft VekaBest recht dit aanbod binnen twee werkdagen na kennisneming van de aanvaarding te herroepen.

 

3.3

De in een offerte of aanbieding vermelde prijzen zijn exclusief BTW en andere heffingen van overheidswege, eventuele in het kader van de overeenkomst te maken kosten, daaronder begrepen reis- en verblijf-, verzend- en administratiekosten, tenzij anders aangegeven.

 

3.4

Een offerte of aanbieding vervalt indien het product waarop de offerte of aanbieding betrekking heeft in de tussentijd niet meer beschikbaar is.

 

3.5

Een offerte of aanbieding vervalt eveneens indien het product waarop de offerte of aanbieding betrekking heeft in de tussentijd niet meer beschikbaar blijkt bij de leveranciers van VekaBest.

 

3.6

Alle aanduidingen in aanbiedingen, offertes en overeenkomsten en de bijlagen daarbij, zoals afbeeldingen, tekeningen, maten en kleuren en daarnaast de eigenschappen van eventueel verstrekte samples strekken slechts ter indicatie. Geringe afwijkingen komen derhalve niet voor rekening en risico van VekaBest.

 

3.7

VekaBest kan niet aan haar offertes of aanbiedingen worden gehouden indien de wederpartij redelijkerwijs kan begrijpen dat de offertes of aanbiedingen, dan wel een onderdeel daarvan, een kennelijke vergissing of verschrijving bevat. Kennelijke verschrijvingen of vergissingen in de aanbiedingen of offertes van VekaBest ontheffen haar dan ook van de nakomingsplicht en /of eventuele verplichtingen tot schadevergoeding daaruit voortvloeiend, ook na totstandkoming van de overeenkomst.

 

3.8

Indien de aanvaarding afwijkt van het in de offerte of aanbieding opgenomen aanbod dan is VekaBest daaraan niet gebonden. De overeenkomst komt dan niet overeenkomstig deze afwijkende aanvaarding tot stand, tenzij VekaBest anderszins aangeeft.

 

3.9

Een samengestelde prijsopgave verplicht VekaBest niet tot het verrichten van een gedeelte van de opdracht tegen een overeenkomstig deel van de opgegeven prijs.

 

3.10

Aanbiedingen en offertes gelden niet automatisch voor toekomstige orders.

 

3.11

In de offerte/overeenkomst wordt tenminste het navolgende vastgelegd: 

–              naam van de opdrachtgever;

–              datum van de overeenkomst/offerte;

–              omschrijving van de opdracht met inhoud van productomschrijving;

–              kwaliteit- kwantiteitsomschrijving;

–              de geraamde datum van levering/uitvoering;

–              de hoogte van een eventuele borgsom;

–              het van toepassing zijn van deze algemene voorwaarden;

–              eventuele bijzondere voorwaarden;

–              termijnen en wijzen van betaling.

 

3.12

De overeenkomst tussen VekaBest en opdrachtgever komt tot stand door het plaatsen van een schriftelijke of mondelinge (telefonische) of elektronische bestelling, inschrijving of opdracht bij VekaBest en na schriftelijke aanvaarding van deze bestelling door VekaBest. Opdrachtgever aanvaardt bij de overeenkomst uitdrukkelijk deze algemene voorwaarden.

 

3.13

De in het vorige lid genoemde aanvaarding door VekaBest kan via elk communicatiemiddel plaatsvinden.

 

3.14

Op VekaBest rust geen enkele verplichting om opdrachtgever middelen ter beschikking te stellen te zake invoerfouten door opdrachtgever te kunnen opsporen of corrigeren. Tussen partijen geldt de inhoud van de opdracht of bestelling van opdrachtgever zoals deze door VekaBest is ontvangen als juist. Invoer- en andere fouten gemaakt bij het verstrekken van de bestelling of opdracht komen voor rekening en risico van opdrachtgever.

 

 

Artikel 4: Prijzen

 

4.1

Alle prijzen zoals vermeld in de overeenkomst zijn in euro’s en zijn exclusief BTW en andere heffingen die van overheidswege worden opgelegd. Eventuele extra kosten zoals onder andere reis- en verblijf-, installatie-, montage-, transport-, of verzend- en administratiekosten zijn niet in de prijs inbegrepen en zijn voor rekening van de opdrachtgever, tenzij anders is overeengekomen.

 

4.2

De in de aanbiedingen of offertes van VekaBest weergegeven bedragen zijn gebaseerd op de tijdens de aanbieding bestaande prijzen, koersen, lonen, belastingen en andere voor het prijspeil relevante factoren De prijzen zoals VekaBest deze in haar brochures danwel op haar website of anderszins kenbaar heeft gemaakt, kunnen te allen tijden gewijzigd worden. Indien na de (order)bevestiging één of meerdere van deze factoren wijzigen, is VekaBest gerechtigd de overeengekomen prijs dienovereenkomstig aan te passen. Indien krachtens de onderhavige bepaling tot prijsverhoging wordt overgegaan, en de verhoging bedraagt meer dan 10% van het totale overeengekomen bedrag, heeft de wederpartij het recht de overeenkomst binnen acht dagen nadat zij bekend is of kon zijn met de prijsverhoging schriftelijk te ontbinden, tenzij de verhoging van de prijs voortvloeit uit de bevoegdheid of verplichting ingevolgde de wet of regelgeving of haar oorzaak vindt in een stijging van de prijs van grondstoffen, lonen etc. of op andere gronden die bij het aangaan van de overeenkomst redelijkerwijs niet voorzienbaar waren. Indien VekaBest de ontbindingsverklaring niet binnen acht dagen na ontvangst door opdrachtgever van de kennisgeving inzake de prijs- en/of tariefverhoging heeft ontvangen, wordt opdrachtgever geacht akkoord te zijn gegaan met de prijs- en/of tariefverhoging.

 

 

Artikel 5: Uitvoering van de overeenkomst

 

5.1

De overeenkomst wordt door VekaBest naar beste inzicht en vermogen op grond van de op dat moment bekende stand van de wetenschap uitgevoerd.

 

5.2

De overeenkomst tussen VekaBest en de opdrachtgever wordt aangegaan voor onbepaalde tijd, tenzij uit de aard van de overeenkomst anders voortvloeit of indien partijen uitdrukkelijk en schriftelijk anders overeenkomen.

 

5.3

VekaBest heeft het recht om voor de uitvoering van de overeenkomst bepaalde werkzaamheden te laten verrichten door derden.

 

5.4

VekaBest is gerechtigd om, indien noodzakelijk, de overeenkomst in verschillende fasen uit te voeren en het aldus uitgevoerde gedeelte afzonderlijk te factureren. VekaBest zal de wederpartij hierover voorafgaand informeren. Indien de overeenkomst in fasen wordt uitgevoerd kan VekaBest de uitvoering van die onderdelen die tot een volgende fase behoren opschorten totdat de wederpartij de resultaten van de daaraan voorafgaande fase schriftelijk heeft goed gekeurd.

 

5.5

Indien tijdens de uitvoering van de overeenkomst blijkt dat het noodzakelijk is om deze te wijzigen of aan te vullen, dan zullen partijen tijdig en in onderling overleg tot aanpassing van de overeenkomst overgaan danwel een nieuwe overeenkomst opstellen. Indien de aard, de omvang of de inhoud van de overeenkomst wordt gewijzigd en de overeenkomst daardoor in kwalitatief en/of kwantitatief opzicht wordt gewijzigd, kan dit consequenties hebben voor hetgeen is overeengekomen. Het oorspronkelijk overeengekomen bedrag kan worden verhoogd of verlaagd. VekaBest zal daarvan zoveel als mogelijk vooraf prijsopgaaf doen. Door een wijziging in de overeenkomst kan voorts de oorspronkelijk opgegeven termijn van uitvoering worden gewijzigd. De wederpartij aanvaardt de mogelijkheid van wijziging van de overeenkomst, daaronder inbegrepen de wijziging in prijs en termijn van uitvoering.

 

5.6

Zonder daarmee in gebreke te komen ten aanzien van de oorspronkelijke overeenkomst kan VekaBest een verzoek tot wijziging van de overeenkomst weigeren, indien dit in kwalitatief en/of kwantitatief opzicht gevolgen zou kunnen hebben.

 

5.7

Bij wijzigingen van de overeenkomst, daaronder inbegrepen een aanvulling, is VekaBest gerechtigd daar pas uitvoering aan te geven nadat de wederpartij akkoord is gegaan met de voor de vernieuwde voorwaarden waaronder eveneens de prijs, tijdstip van uitvoering/levering. Het niet of niet onmiddellijk uitvoeren van de gewijzigde overeenkomst levert geen wanprestatie op van VekaBest en is voor de wederpartij geen grond om de overeenkomst te ontbinden danwel te vernietigen.

 

5.8

De opgave van leveringstermijnen in aanbiedingen, offertes, overeenkomsten of anderszins wordt door VekaBest steeds zoveel mogelijk in acht genomen, doch zijn niet bindend. Is voor de voltooiing van bepaalde werkzaamheden of voor de levering van bepaalde zaken een termijn overeengekomen of opgegeven, dan is dit nimmer een fatale termijn. Bij overschrijding van een termijn dient de wederpartij VekaBest derhalve eerst schriftelijk in gebreke te stellen. VekaBest dient daarbij een redelijke termijn te worden geboden om alsnog uitvoering te geven aan de overeenkomst.

 

5.9

Indien VekaBest gegevens behoeft van de wederpartij voor de uitvoering van de overeenkomst, vangt de uitvoeringstermijn niet eerder aan dan nadat de wederpartij deze juist en volledig ter beschikking heeft gesteld aan VekaBest.

 

5.10

Tenzij schriftelijk anders overeengekomen zal het transport plaatsvinden voor risico en rekening van de wederpartij, ook indien de vervoerder uitdrukkelijk heeft bepaald dat alle transportdocumenten dienen te vermelden dat alle schade ten gevolge van het transport voor rekening en risico van de verzender komt.

 

5.11

Indien de wederpartij in gebreke mocht komen in de deugdelijke nakoming van hetgeen waartoe hij jegens VekaBest gehouden is, dan is de wederpartij aansprakelijk voor alle schade en kosten aan de zijde van VekaBest die daardoor direct of indirect is ontstaan

 

 

Artikel 6. Intellectueel eigendom

 

6.1

Alle auteursrechten en alle eventuele overige rechten van intellectuele of industriële eigendom en soortgelijke rechten, waaronder ook naburige rechten en rechten tot bescherming van databanken, informatie en/of prestaties, ter zake van door VekaBest aan Opdrachtgever geleverde en/of ter beschikking gestelde goederen of producten dan wel ten behoeve van Opdrachtgever verrichte werkzaamheden en/of diensten komen uitsluitend toe aan VekaBest. Onder “VekaBest” wordt voor de toepassing van dit artikel mede begrepen een derde van wie VekaBest met betrekking tot de hier bedoelde goederen, producten, werkzaamheden of diensten rechten als hier bedoeld in licentie heeft verkregen.

 

6.2

Alle tekeningen, schetsen, schema’s, monsters, modellen e.d. die door VekaBest worden gehanteerd blijven ook indien zij aan de wederpartij ter hand worden gesteld geestelijk en/of fysiek eigendom van VekaBest en mogen derhalve, behoudens voorafgaande schriftelijke toestemming van VekaBest, voor geen ander doel dan uitvoering van de overeenkomst tussen VekaBest en de wederpartij gebruikt te worden.

 

6.3

Het is Opdrachtgever niet toegestaan om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van VekaBest enige door VekaBest aan Opdrachtgever geleverde en/of ter beschikking gestelde goederen of producten of informatie die in het kader van verrichte diensten of werkzaamheden door VekaBest is verstrekt, geheel of gedeeltelijk te verveelvoudigen of openbaar te maken.

 

6.4

Geen enkele bepaling in de met Opdrachtgever gesloten overeenkomst tussen VekaBest en Opdrachtgever strekt tot gehele of gedeeltelijke overdracht aan Opdrachtgever van rechten als bedoeld in dit artikel, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk overeengekomen. Opdrachtgever erkent deze rechten en zal zich van iedere vorm van (in)directe inbreuk op deze rechten onthouden op straffe van verbeurte van een in zijn geheel opeisbare boete van € 10.000,=, ineens te vermeerderen met een boete van € 5.000,= elke dag dat deze overtreding voortduurt, onverminderd de VekaBest overigens te zake toekomende rechten, waaronder het recht op nakoming en/of volledige schadevergoeding.

 

6.5

Het is Opdrachtgever niet toegestaan enige in of op aan hem geleverde goederen of producten en/of aan hem uit hoofde van de verrichting van werkzaamheden en/of diensten door VekaBest ter beschikking gestelde documentatie of gegevensdragers, e.e.a. in de meest ruime betekenis, voorkomende aanduiding omtrent rechten als bedoeld in dit artikel of aanduiding van merken of handelsnamen van VekaBest of derden te (doen) wijzigen of te (doen) verwijderen.

 

6.6

De wederpartij vrijwaart VekaBest voor aanspraken van derden, te zake van goederen afkomstig van VekaBest, betreffende intellectuele eigendomsrechten.

 

 

Artikel 7: Koop op afstand

 

7.1.1

Als Opdrachtgever een natuurlijk persoon is die niet handelt in uitoefening van een beroep of bedrijf en er sprake is van een koop op afstand als bedoeld in artikel 46a en verder, Boek 7, geldt tevens het bepaalde in dit artikel.

 

7.1.2

Ieder aanbod van VekaBest is vrijblijvend. De ondernemer is gerechtigd het aanbod te wijzigen en aan te passen. Indien een aanbod een beperkte geldigheidsduur heeft of onder voorwaarden geschiedt, wordt dit nadrukkelijk in het aanbod vermeld. Indien een aanbod een beperkte geldigheidsduur heeft of onder voorwaarden geschiedt, wordt dit nadrukkelijk in het aanbod vermeld.

 

7.1.3

Opdrachtgever heeft, in afwijking van het bepaalde in artikel 8, het recht om gedurende zeven werkdagen na de ontvangst van de door VekaBest geleverde goederen, de koop op afstand zonder opgave van redenen te ontbinden. Het inroepen van de ontbinding dient Opdrachtgever te doen door middel van een schriftelijke mededeling gericht aan VekaBest, die VekaBest binnen de in de vorige zin genoemde termijn moet hebben bereikt.

 

7.2

Opdrachtgever dient geleverde goederen in het in dit artikel beschreven geval in een deugdelijke verpakking en voorzien van het originele verzenddocument te retourneren en dient de kosten van retourneren zelf te voldoen.

 

7.3

Het bepaalde onder 7.1 geldt niet indien de overeenkomst tussen VekaBest en Opdrachtgever betrekking heeft op:

  1. goederen of diensten die tot stand zijn gebracht overeenkomstig specificaties van opdrachtgever;
  2. goederen die duidelijk persoonlijk van aard zijn;
  3. goederen die door hun aard niet kunnen worden teruggezonden, zoals onder andere doch niet uitsluitend inlogcodes voor online producten e.d.;
  4. goederen die sneltijdig verouderen;
  5. verzegelde computerprogrammatuur waarvan Opdrachtgever het zegel heeft verbroken;

 

7.4

M.b.t. leveringen door VekaBest geldt, met uitsluiting van artikel 46f Boek 7 BW, het bepaalde in artikel 9.

 

7.5

Elk aanbod bevat zodanige informatie, dat voor de consument duidelijk is wat de rechten en verplichtingen zijn, die aan de aanvaarding van het aanbod zijn verbonden. Dit betreft in het bijzonder:

 

7.6

Indien de consument het aanbod langs elektronische weg heeft aanvaard, bevestigt de VekaBest onverwijld langs elektronische weg de ontvangst van de aanvaarding van het aanbod. Zolang de ontvangst van deze aanvaarding niet door de VekaBest is bevestigd, is er geen sprake van enige overeenkomst tussen partijen.

 

7.7

VekaBest kan zich – binnen wettelijke kaders – op de hoogte stellen of de consument aan zijn betalingsverplichtingen kan voldoen, evenals van al die feiten en factoren die van belang zijn voor een verantwoord aangaan van de overeenkomst op afstand. Indien VekaBest op grond van dit onderzoek goede gronden heeft om de overeenkomst niet aan te gaan, is hij gerechtigd gemotiveerd een bestelling of aanvraag te weigeren of aan de uitvoering bijzondere voorwaarden te verbinden.

 

7.8

Iedere overeenkomst wordt aangegaan onder de opschortende voorwaarden van voldoende beschikbaarheid van de betreffende producten.

 

 

Artikel 8: Herroepingsrecht bij koop op afstand

 

8.1

Bij de aankoop van producten heeft de consument de mogelijkheid de overeenkomst zonder opgave van redenen te ontbinden gedurende 14 dagen. Deze bedenktermijn gaat in op de dag na ontvangst van het product door de consument of een vooraf door de consument aangewezen en aan VekaBest bekend gemaakte vertegenwoordiger.

 

8.2

Tijdens de bedenktijd zal de consument zorgvuldig omgaan met het product en de verpakking. Hij zal het product slechts in die mate uitpakken of gebruiken voor zover dat nodig is om te kunnen beoordelen of hij het product wenst te behouden. Indien hij van zijn herroepingsrecht gebruik maakt, zal hij het product met alle geleverde toebehoren en – indien redelijkerwijze mogelijk – in de originele staat en verpakking aan VekaBest retourneren, conform de door VekaBest verstrekte redelijke en duidelijke instructies.

 

8.3.1

Wanneer de consument gebruik wenst te maken van zijn herroepingsrecht is hij verplicht dit binnen 14 dagen, na ontvangst van het product, kenbaar te maken aan VekaBest. Het kenbaar maken dient de consument te doen middels de wijze waarop VekaBest dit voorafgaand bekend heeft gemaakt. Nadat de consument kenbaar heeft gemaakt gebruik te willen maken van zijn herroepingsrecht dient de klant het product binnen 14 dagen retour te sturen. De consument dient te bewijzen dat de geleverde zaken tijdig zijn teruggestuurd, bijvoorbeeld door middel van een bewijs van verzending.

 

8.3.2

Indien de consument na afloop van de in lid 2 en 3 genoemde termijnen niet kenbaar heeft gemaakt gebruik te willen maken van zijn herroepingsrecht resp. het product niet aan VekaBest heeft teruggezonden, is de koop een feit.

 

8.3.3

Bij levering van diensten heeft de consument de mogelijkheid de overeenkomst zonder opgave van redenen te ontbinden gedurende ten minste 14 dagen, ingaande op de dag van het aangaan van de overeenkomst.

 

8.3.4    

Indien de consument gebruik maakt van zijn herroepingsrecht, komen de kosten van terugzending voor zijn rekening.

 

8.3.5

Indien de consument een bedrag betaald heeft, zal VekaBest dit bedrag zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen 14 dagen na herroeping, terugbetalen. Hierbij is wel de voorwaarde dat het product reeds terug ontvangen is door VekaBest.

 

8.3.6

VekaBest kan het herroepingsrecht van de consument uitsluiten voor producten zoals omschreven in lid 2 en 3. De uitsluiting van het herroepingsrecht geldt slechts indien VekaBest dit duidelijk in het aanbod, althans tijdig voor het sluiten van de overeenkomst, heeft vermeld.

 

Lid 2       Uitsluiting van het herroepingsrecht is mogelijk voor producten:

–          die door de ondernemer tot stand zijn gebracht overeenkomstig specificaties van de consument;

–          die duidelijk persoonlijk van aard zijn;

–          die door hun aard niet kunnen worden teruggezonden;

–          waarvan de prijs gebonden is aan schommelingen op de financiële markt waarop de ondernemer geen invloed heeft;

–          voor losse kranten en tijdschriften;

–          voor audio- en video-opnamen en computersoftware waarvan de consument de verzegeling heeft verbroken.

 

Lid 3       Uitsluiting van het herroepingsrecht is mogelijk voor diensten:

–          betreffende vervoer te verrichten op een bepaalde datum of tijdens een bepaalde periode;

–          waarvan de levering met uitdrukkelijke instemming van de consument is begonnen voordat de bedenktijd is verstreken;

 

 

Artikel 9: Facturering en betaling

 

9.1

Betaling van de facturen van VekaBest dient te geschieden binnen de overeengekomen termijn(en), doch uiterlijk binnen 14 dagen na factuurdatum, tenzij schriftelijk anders is aangegeven door VekaBest. De wederpartij is niet gerechtigd om enige vordering op VekaBest te verrekenen met de door VekaBest in rekening gebrachte bedragen.

 

9.2

Betaling geschiedt door storting of overmaking op een door VekaBest aangewezen bank- of girorekening. VekaBest heeft steeds het recht om zowel vóór als na de totstandkoming van de overeenkomst zekerheid voor de contante betaling, vooruitbetaling, c.q. zekerheid voor de betaling van de Opdrachtgever te verlangen, zulks onder opschorting van de uitvoering van de overeenkomst door VekaBest, totdat de zekerheid verschaft is en/of de vooruitbetaling door VekaBest is ontvangen. Indien de vooruitbetaling zou worden geweigerd, is VekaBest bevoegd de overeenkomst te ontbinden en is de wederpartij aansprakelijk voor de daaruit voor VekaBest voortvloeiende schade.

 

9.3

Door Opdrachtgever gedane betalingen strekken in de eerste plaats tot voldoening van alle verschuldigde rente en kosten en pas daarna tot voldoening van de oudste openstaande en opeisbare facturen, zelfs indien Opdrachtgever vermeldt dat de betaling betrekking heeft op een latere factuur.

 

9.4

Zonder schriftelijke toestemming van VekaBest is het Opdrachtgever niet toegestaan zijn betalingsverplichting jegens VekaBest te verrekenen met een vordering van opdrachtgever op VekaBest, uit welke hoofde dan ook.

 

9.5

De betalingstermijn als bedoeld onder 9.1 is een fatale termijn. Zodra de in het eerste lid gegeven termijn is overschreden, is de opdrachtgever zonder nadere ingebrekestelling in verzuim, waarna de opdrachtgever 1 % rente per maand of indien hoger de wettelijke rente is verschuldigd over het volledige factuurbedrag. De rente over het opeisbare bedrag zal worden berekend vanaf het moment dat de wederpartij in verzuim is tot het moment van voldoening van het volledig verschuldigde bedrag. De opdrachtgever is tevens alle buitengerechtelijke kosten van invordering verschuldigd. Deze kosten bedragen 15% over de hoofdsom met een minimum van € 50,00, onverminderd het recht van VekaBest om de werkelijk gemaakte kosten, waaronder eventuele gerechtelijke kosten, aan Opdrachtgever in rekening te brengen, indien deze het aldus berekende bedrag te boven mochten gaan. Deze worden als volgt conform het Besluit vergoeding voor buitengerechtelijke Incassokosten (BIK) berekend:

–              over de eerste Euro 2.500,                                                –    15% met minimum van € 50,-

–              over de volgende Euro 2.500,                                          –    10%

–              over de volgende Euro 5.000,                                          –    5%

–              over de volgende Euro 190.000,                                     –    1%

–              over het meerdere boven de Euro 200.000,                –  0,5% met maximum van € 6.775,-

 

9.6

In geval van niet of niet-tijdige betaling door Opdrachtgever of niet of niet-behoorlijke nakoming van een op Opdrachtgever rustende verplichting is VekaBest gerechtigd de overeenkomst buitengerechtelijk te ontbinden en verdere leveranties te staken, onverminderd het recht van VekaBest om nakoming of vergoeding van de ten gevolge van de ontbinding van de overeenkomst geleden schade van Opdrachtgever te vorderen.

 

9.7

Alle kosten van inning (waaronder begrepen de volledige kosten van rechtsbijstand, zowel in als buiten rechte, door wie dan ook verleend) komen geheel voor rekening van de wederpartij. De buitengerechtelijke incassokosten van VekaBest, te berekenen over het te incasseren bedrag, worden met een minimum van € 50,- vastgesteld op ten minste 15% van de hoofdsom. Deze kosten zullen, zodra VekaBest rechtsbijstand is ingeroepen resp. de vordering te incasso uit handen is gegeven, zonder enig bewijs in rekening worden gebracht en door de wederpartij verschuldigd zijn.

Het voorgaande laat onverlet het recht van VekaBest om hogere kosten in rekening te brengen indien hetgeen op basis van de percentages is berekend, niet kostendekkend is.

 

9.8

Door de opdrachtgever gedane betalingen strekken eerst tot vermindering van alle verschuldigde kosten, vervolgens van de verschuldigde rente en dan van de opeisbare facturen die het langst open staan, zelfs al vermeldt de opdrachtgever dat de voldoening betrekking heeft op een latere factuur.

 

9.9

De wederpartij dient de factuur nauwgezet te controleren. Bezwaren inzake (de hoogte) van de factuur, dienen binnen tien dagen na dagtekening van de factuur schriftelijk aan VekaBest kenbaar te worden gemaakt. Na het verstrijken van deze termijn heeft de wederpartij (eventuele) rechten terzake verloren.

 

9.10

Onverminderd het bepaalde in voorgaande leden is VekaBest gerechtigd om van de opdrachtgever volledige schadevergoeding te vorderen indien de opdrachtgever niet voldoet aan de verplichtingen uit de overeenkomst.

 

9.11

VekaBest kan, zonder daardoor in verzuim te komen, een aanbod tot betaling weigeren, indien de wederpartij een andere volgorde voor de toerekening van de betaling aanwijst. VekaBest kan volledige aflossing van de hoofdsom weigeren, indien daarbij niet eveneens de opgevallen en lopende rente en incassokosten worden voldaan.

 

 

Artikel 10: Levering en leveringstermijnen

 

10.1

De opgave van leveringstermijnen in aanbiedingen, offertes, overeenkomsten of anderszins wordt door VekaBest steeds zoveel mogelijk in acht genomen, doch zijn niet bindend. Is voor de voltooiing van bepaalde werkzaamheden of voor de levering van bepaalde zaken een termijn overeengekomen of opgegeven, dan is dit nimmer een fatale termijn. Bij overschrijding van een termijn dient de wederpartij VekaBest derhalve eerst schriftelijk in gebreke te stellen. VekaBest dient daarbij een redelijke termijn te worden geboden om alsnog uitvoering te geven aan de overeenkomst.

 

10.2

VekaBest kan door de opdrachtgever, bij niet tijdige nakoming en voor zover deze niet nakoming VekaBest kan worden toegerekend, na het geven van een redelijke termijn tot nakoming en nadien een ingebrekestelling, enkel aansprakelijk worden gesteld voor directe schade welke uit dit verzuim voortvloeit.

 

10.3

VekaBest zal na ontvangst van de bestelling/opdracht van Opdrachtgever de goederen en/of producten leveren of ter beschikking stellen, als het bestelde goed of product voorradig is.

 

10.4

VekaBest is gerechtigd de nakoming van diens verplichtingen jegens Opdrachtgever op te schorten, zolang Opdrachtgever niet aan al zijn (betalings-)verplichtingen jegens VekaBest heeft voldaan. Deze opschorting geldt tot het moment waarop Opdrachtgever alsnog zijn verplichtingen jegens VekaBest volledig is nagekomen.

 

10.5

Indien VekaBest gegevens behoeft van de wederpartij voor de uitvoering van de overeenkomst, vangt de uitvoeringstermijn niet eerder aan dan nadat de wederpartij deze juist en volledig ter beschikking heeft gesteld aan VekaBest.

 

10.6

Levering van de goederen zal plaatsvinden ter locatie van hetgeen partijen uitdrukkelijk en schriftelijk zijn overeengekomen in de overeenkomst tot opdracht. Indien er geen locatie is benoemd, zal de levering geschieden ten kantore van VekaBest. De wederpartij is verplicht de zaken af te nemen op het moment dat deze hem ter beschikking worden gesteld. Indien de wederpartij afname weigert of nalatig is met het verstrekken van informatie of instructies die noodzakelijk zijn voor de levering, is VekaBest gerechtigd de zaken op te slaan voor rekening en risico van de wederpartij.

 

10.7

Als aflevering geldt het aanbieden van de goederen door VekaBest, ook indien de opdrachtgever de goederen niet in ontvangst heeft genomen.

 

10.8

Indien partijen zijn overeengekomen dat levering zal plaatsvinden op een locatie buiten de vestiging van VekaBest, komt het transport naar de overeengekomen locatie voor rekening en risico van de opdrachtgever.

 

10.9

VekaBest bepaald de wijze van transport van de goederen, doch de uitvoering van de transport is voor rekening en risico van de opdrachtgever. De opdrachtgever kan specifieke aanwijzingen geven ten aanzien tot de wijze van transport.

 

10.10

VekaBest is onder geen enkele omstandigheden aansprakelijk voor schade welke is toegebracht aan de opdrachtgever danwel aan derden ten tijde danwel ten gevolge van de aflevering van de producten.

 

10.11

Indien de wederpartij in gebreke mocht komen in de deugdelijke nakoming van hetgeen waartoe hij jegens VekaBest gehouden is, dan is de wederpartij aansprakelijk voor alle schade en kosten aan de zijde van VekaBest die daardoor direct of indirect is ontstaan.

 

10.12

In geval dat VekaBest ten gevolge van weersomstandigheden niet op de overeengekomen termijn haar werkzaamheden kan uitvoeren danwel goederen kan leveren, zal deze termijn worden opgeschoven naar een nieuwe termijn. VekaBest zal aan de opdrachtgever na beëindiging van de weersomstandigheden onverwijld een nieuwe leverdatum kenbaar maken.

 

 

Artikel 11: Reclames, klachten, retourzendingen

 

11.1

De door VekaBest te leveren zaken en diensten voldoen aan de gebruikelijke eisen en normen die daaraan op het moment van levering redelijkerwijs gesteld kunnen worden en waarvoor zij bij normaal gebruik in Nederland zijn bestemd. Bij gebruik buiten Nederland dient de wederpartij zelf te verifiëren of het gebruik daarvan geschikt is voor het gebruik aldaar en voldoet aan de voorwaarden die daaraan gesteld worden. BMX kan in dat geval andere garantie- en andere voorwaarden stellen ter zake van de te leveren zaken of uit te voeren werkzaamheden.

 

11.2

Iedere vorm van garantie komt te vervallen indien een gebrek is ontstaan als gevolg van of voortvloeit uit onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik daarvan of onjuiste opslag of onderhoud door de wederpartij en/of derden zonder schriftelijke toestemming danwel voorwaarden van VekaBest, de wederpartij of derden wijzigingen hebben aangebracht aan de zaken danwel hebben getracht aan te brengen. De wederpartij komt evenmin aanspraak op garantie toe indien het gebrek is ontstaan door het of gevolg is van omstandigheden waar VekaBest geen invloed op kan uitoefenen daaronder begrepen weersomstandigheden et cetera.

 

11.3

De opdrachtgever zal generlei aanspraken meer kunnen doen gelden nadat de geleverde producten danwel uitgevoerde werkzaamheden zijn geleverd en geheel of gedeeltelijk in gebruik zijn genomen, be -of verwerkt, aan derden zijn doorgeleverd of in gebruik zijn gegeven, danwel anderszins kennelijk geaccepteerd zijn.

 

11.4

De wederpartij is gehouden het geleverde grondig te onderzoeken, onmiddellijk op het moment dat de zaken hem ter beschikking worden gesteld. Hierbij dient de opdrachtgever na te gaan of de juiste zaken in de juiste hoeveelheden en in de juiste staat zijn geleverd. Daarnaast dient de opdrachtgever vast te stellen of de geleverde zaken voldoen aan de overeengekomen kwaliteitseisen danwel aan de eisen die gesteld mogen worden voor normaal gebruik danwel handelsdoeleinden

 

11.5

Reclamaties terzake van uitwendig waarneembare gebreken dienen schriftelijk binnen vijftien dagen na levering te geschieden met duidelijke omschrijving van de klachten aan VekaBest mee te delen. Zonder dergelijke mededeling vervalt elke aanspraak jegens VekaBest m.b.t. gebreken in de geleverde goederen of producten. VekaBest zal op generlei wijze tot enige vorm van schadevergoeding aangesproken kunnen worden.

 

11.6

Reclamaties terzake van niet uitwendig waarneembare gebreken dienen schriftelijk binnen drie dagen na constatering te geschieden tot ultimo drie maanden na levering der goederen, welke termijn als vervaltermijn geldt.

 

11.7

De melding van reclamaties dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van het gebrek te bevatten zodat VekaBest in staat is adequaat te reageren. De wederpartij dient VekaBest in de gelegenheid te stellen de klacht te onderzoeken.

 

11.8

Indien het gebrek op een later moment wordt gemeld, dan komt de wederpartij geen recht meer toe op herstel, vervanging of schadeloosstelling.

 

11.9

Onverminderd de verplichtingen van VekaBest zullen, indien en voor zover er ten aanzien van de te leveren producten danwel uit te voeren werkzaamheden niet uitdrukkelijke anderszins schriftelijk is overeengekomen, geringe afwijkingen in maat, kleur, oppervlakte, structuur en andere geconstateerde kleinschalige afwijkingen, geen reden tot afkeuring zijn.

 

11.10

Indien een beroep op garantie van de wederpartij gegrond zou zijn, zal VekaBest de te leveren zaken danwel diensten, naar de keuze van VekaBest, herstellen dan wel alsnog leveren zoals overeengekomen, tenzij dit inmiddels voor de wederpartij aantoonbaar zinloos zou zijn geworden. Indien VekaBest de wederpartij mededeelt tot herstel te zullen overgaan, zal de wederpartij de geleverde zaken, op zijn kosten en risico ter beschikking stellen aan VekaBest.

 

11.11

Eventuele terugzending van goederen door de opdrachtgever mag slechts geschieden na schriftelijke goedkeuring van VekaBest, doch is voor rekening en risico van de opdrachtgever en impliceert nimmer enige erkenning van aansprakelijkheid.

 

11.12

Opdrachtgever is verplicht ingeval van retour te zenden goederen of producten deze goederen of producten inclusief het originele verzenddocument en/of originele adreslabel in een deugdelijke verpakking te retourneren en dient bij de retourzending de reden daarvan schriftelijk mee te delen, tenzij anders is overeengekomen.

 

11.13

Reclameren is geen reden voor het opschorten van de betalingsverplichting voor het betreffende werkstuk, tenzij dit redelijk is te achten.

 

11.14

Klachten betreffende de uitvoering van de overeenkomst door VekaBest geven de wederpartij nimmer het recht zijn betalingsverplichtingen ten opzichte van VekaBest op te schorten.

 

11.15

Een gegrond beroep op de garantie zal nooit een enige erkenning van aansprakelijkheid danwel grond voor schade aanspraken van de opdrachtgever kunnen impliceren. De opdrachtgever doet hier uitdrukkelijk afstand van.

 

11.16

Indien een beroep op garantie van de opdrachtgever ongegrond blijkt te zijn, dan komen de kosten daardoor ontstaan zoals onderzoekskosten aan de zijde van VekaBest, integraal voor rekening van de opdrachtgever.

 

11.17

Na verloop van de garantietermijn zullen alle kosten voor herstel of vervanging, inclusief administratie, verzend- en voorrijdkosten, aan de opdrachtgever in rekening worden gebracht.

 

11.18

In afwijking van de wettelijke verjaringstermijnen bedraagt de verjaringstermijn van alle vorderingen en verweren jegens VekaBest en de door VekaBest bij de uitvoering van een overeenkomst betrokken derde, één jaar.

 

11.19

Voor de door VekaBest geleverde doch door haar van derden betrokken diensten en/of zaken geldt het in de vorige leden bepaalde slechts voor zover en in die mate waarin de derde leverancier van die diensten en/of zaken aan VekaBest garantie heeft gegeven.

 

11.20

Reclamaties te zake van de hoogte van de door VekaBest verzonden facturen dienen binnen acht dagen na factuurdatum schriftelijk te worden gemeld, welke termijn als vervaltermijn te gelden heeft.

 

11.21

Voor zover herstel danwel vervanging onmogelijk zou zijn, wordt de overeenkomst geacht te zijn ontbonden. Ter zake van klachten ten aanzien van gebreken als in dit artikel bedoeld, is VekaBest nimmer tot enige vorm van schadevergoeding gehouden.

 

 

Artikel 12: Eigendomsvoorbehoud, vuistpand en risico

 

12.1

Alle door VekaBest te leveren en geleverde producten blijven onder alle omstandigheden eigendom van VekaBest, zolang de wederpartij enige vordering van VekaBest niet heeft voldaan, doch wel voor rekening en risico van de wederpartij.

 

12.2

Opdrachtgever verplicht zich nu op eerste verzoek van VekaBest een bezitloos pandrecht te vestigen op alle in artikel 12.1 bedoelde (roerende) zaken, voor zover het eigendomsvoorbehoud van VekaBest op deze zaken te eniger tijd mocht blijken teniet te zijn gegaan, dan wel anderszins zekerheid ten behoeve van VekaBest te verstrekken.

 

12.3

De door VekaBest aan Opdrachtgever geleverde of ter beschikking gestelde goederen of producten zijn vanaf het moment van feitelijke aflevering aan Opdrachtgever volledig voor diens rekening en risico.

 

12.4

De wederpartij is niet bevoegd de onder eigendomsvoorbehoud afgeleverde producten, zolang het eigendom daarvan niet op haar is overgegaan, aan derden te verpanden, anderszins te bezwaren of geheel of gedeeltelijke over te dragen, behoudens voor zover die overdracht ter uitoefening van de gebruikelijke bedrijfsactiviteit van de wederpartij plaatsvindt.

 

12.5

De wederpartij dient steeds al hetgeen te doen dat redelijkerwijs van haar verwacht mag worden om de eigendomsrechten van VekaBest veilig te stellen.

 

12.6

Indien de wederpartij met de nakoming van haar betalingsverplichtingen jegens VekaBest te kort schiet of VekaBest goede grond heeft te vrezen dat de wederpartij in die verplichtingen tekort zal schieten, is VekaBest gerechtigd de onder eigendomsvoorbehoud afgeleverde producten terug te nemen. De wederpartij zal VekaBest te allen tijde toegang verlenen tot haar terrein(en) of gebouw(en) ter inspectie van de producten en/of ter terugname van de goederen. Na terugname zal aan de wederpartij worden gecrediteerd voor de marktwaarde, welke in geen geval hoger zal zijn dan de oorspronkelijke koopsom verminderd met de kosten welke zijn ontstaan door de terugname.

 

12.7

Indien derden beslag leggen op de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken danwel rechten daarop willen vestigen of doen gelden, dan is de wederpartij verplicht VekaBest daarvan onmiddellijk op de hoogte te stellen.

 

12.8

De wederpartij verplicht zich om de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken te verzekeren en verzekerd te houden tegen onder meer ongevallen-, brand-, ontploffings- en waterschade alsmede tegen diefstal en de polis van deze verzekering op eerste verzoek aan VekaBest ter inzage te geven. Bij een eventuele uitkering van de verzekering is VekaBest gerechtigd tot de penningen.

 

 

Artikel 13: Aansprakelijkheid

 

13.1

VekaBest is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard dan ook, ontstaan doordat VekaBest is uitgegaan door of namens de wederpartij verstrekte onjuiste en/onvolledige informatie en/of gegevens. VekaBest, auteurs of redacteuren van de goederen, producten, soft – en hardware zullen voor eventuele fouten of onvolledigheden of voor het gebruik door Opdrachtgever van bedoelde goederen, producten, soft – en hardware op geen enkele wijze aansprakelijk zijn. VekaBest aanvaardt dan ook slechts dwingendrechtelijke verplichtingen tot schadevergoeding.

 

13.2

VekaBest is uitsluitend aansprakelijk voor directe schade die de wederpartij heeft geleden, indien en voor zover die schade het rechtstreekse gevolg is van opzet of bewuste roekeloosheid van VekaBest.

 

13.3

De totale aansprakelijkheid van VekaBest zal in alle gevallen slechts zijn beperkt tot vergoeding van directe schade, waarbij het totale door VekaBest aan de wederpartij te betalen bedrag uit hoofde van eventuele ongedaanmakingsverplichtingen en vergoeding van schade nimmer meer zal bedragen dan maximaal het bedrag van de voor die overeenkomst bedongen prijs (exclusief omzetbelasting).

 

13.4

De aanwezigheid van een gebrek geeft Opdrachtgever nimmer recht tot opschorting of verrekening van zijn betalingsverplichtingen m.b.t. geleverde goederen, producten of verrichte werkzaamheden en/of diensten.

 

13.5

VekaBest is niet aansprakelijk voor schade, indien en voor zover de wederpartij zich tegen de desbetreffende schade heeft verzekerd dan wel in redelijkheid had kunnen verzekeren.

 

13.6

De aansprakelijkheid van VekaBest is in ieder geval steeds beperkt tot het bedrag der uitkering van haar verzekeraar in voorkomend geval.

 

13.7

VekaBest is nimmer aansprakelijk voor indirecte schade. Daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie.

 

13.8

VekaBest is niet aansprakelijk voor door Opdrachtgever geleden schade, van welke aard en door welke oorzaak dan ook ontstaan, die het gevolg is van onjuist en/of ondeskundig gebruik door Opdrachtgever of enige derde van door VekaBest geleverde of ter beschikking gestelde goederen of producten.

 

13.9

De in dit artikel opgenomen beperkingen van de aansprakelijkheid gelden niet indien de schade te wijten is aan opzet of grove schuld van VekaBest of zijn leidinggevenden.

 

13.10

Opdrachtgever kan de gevolgen van een toerekenbare tekortkoming in de nakoming van een overeenkomst met VekaBest slechts inroepen, nadat Opdrachtgever VekaBest deugdelijk schriftelijk in gebreke heeft gesteld en VekaBest ook na het verstrijken van de daarbij gestelde redelijke termijn tekort blijft schieten. De ingebrekestelling dient een zeer gedetailleerde omschrijving van de tekortkoming te bevatten, zodat VekaBest hierop adequaat kan reageren.

 

13.11

Voorwaarde voor het ontstaan van enig recht op schadevergoeding is steeds dat Opdrachtgever de schade zo spoedig mogelijk na het ontstaan daarvan schriftelijk bij VekaBest meldt.

 

13.12

Het risico van verlies, beschadiging of waardevermindering gaat over op de wederpartij op het moment waarop de zaken aan de wederpartij in de macht van de wederpartij worden gebracht.

 

13.13

De wederpartij vrijwaart VekaBest voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarvan de oorzaak aan andere dan VekaBest toerekenbaar is.

 

13.14

Indien VekaBest uit dien hoofde door derden mocht worden aangesproken, dan is de wederpartij gehouden VekaBest zowel binnen als buiten rechte bij te staan en onverwijld al hetgeen te doen dan van hem in dat geval verwacht mag worden. Indien de wederpartij in gebreke blijft in het nemen van passende maatregelen, dan is VekaBest, zonder ingebrekestelling, gerechtigd zelf daartoe over te gaan. Alle kosten en schade aan de zijde van VekaBest en derden daardoor ontstaan, komen voor rekening en risico van de wederpartij.

 

13.15

Een storing met betrekking tot het online platform van VekaBest kan niet leiden tot schadevergoeding aan de wederpartij. VekaBest is evenmin verantwoordelijk of aansprakelijk voor storingen in netwerken van derden door middel waarvan de toegang tot de website wordt verkregen. Storingen, onderbrekingen of fouten in de elektronische toelevering kunnen in geen geval aanleiding geven tot enige financiële compensatie. De verstrekte informatie steunt op betrouwbare bronnen en zorgvuldige analyse.

 

13.16

De aansprakelijkheid van VekaBest is in ieder geval steeds beperkt tot het bedrag der uitkering van haar verzekeraar in voorkomend geval.

 

 

Artikel 14: Niet toerekenbare tekortkoming/Overmacht

 

14.1

Onder niet toerekenbare tekortkoming wordt te deze verstaan: Elke van de wil van VekaBest onafhankelijke c.q. onvoorzienbare omstandigheid waardoor nakoming van de overeenkomst redelijkerwijs door de opdrachtgever niet meer kan worden verlangd. Onder niet toerekenbare tekortkoming wordt in ieder geval begrepen: oorlog, oproer, revolutie, terrorisme of daarmee overeenkomende toestanden, (stroom)storingen, storingen in de communicatielijnen of – systemen, gebreken of storingen aan (transport)voertuigen, verkeersstremming, ontploffing en andere calamiteiten in de ruimste zin van het woord, waaronder begrepen natuurrampen en omvangrijke ziekten van epidemiologische aard van personeelsleden, werkstaking, bedrijfsbezetting, brand, overstroming, overheidsmaatregelen e.d., zowel bij VekaBest alsmede bij derden, waardoor de verplichtingen jegens de opdrachtgever niet meer kunnen worden nagekomen.

 

14.2

VekaBest is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting jegens de wederpartij indien hij daartoe gehinderd wordt als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan schuld, en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor zijn rekening komt.

 

14.3

VekaBest kan gedurende de periode dat de overmacht voortduurt de verplichtingen uit de overeenkomst opschorten. Indien deze periode langer duurt dan twee maanden, dan is ieder der partijen gerechtigd de overeenkomst te ontbinden, zonder verplichting tot vergoeding van schade aan de andere partij.

 

14.4

Bij een overmacht situatie zoals genoemd in artikel 14.1 zijn VekaBest en opdrachtgever gerechtigd om de uitvoering van de overeenkomst op te schorten dan wel de overeenkomst definitief te ontbinden. VekaBest zal opdrachtgever zo spoedig mogelijk van een (dreigende) omstandigheid, zoals bedoeld in artikel 14.1 op de hoogte stellen en zal over ontbinding met de opdrachtgever overleg voeren.

 

14.5

Indien VekaBest al gedeeltelijk aan haar verplichtingen heeft voldaan bij het optreden van de omstandigheid als bedoeld in artikel 14.1, of slechts gedeeltelijk aan haar verplichtingen kan voldoen is zij gerechtigd het reeds uitgevoerde c.q. uitvoerbare deel afzonderlijk te factureren en is opdrachtgever gehouden deze factuur te voldoen. Wanneer het reeds uitgevoerde c.q. uitvoerbare geen zelfstandige waarde heeft, geldt dit niet. Iedere aanspraak op schadevergoeding is in geval van een niet toerekenbare tekortkoming uitgesloten.

 

 

Artikel 15: Opschorting, ontbinding en tussentijdse annulering van de overeenkomst

 

15.1

Indien opdrachtgever op enige wijze jegens VekaBest tekortschiet in de nakoming van enige verplichting, alsmede in geval van aanvraag tot surseance van betaling, faillissement of liquidatie van Opdrachtgever, staking van de onderneming van Opdrachtgever, Opdrachtgever een verzoek tot toepassing van een schuldsaneringsregeling indient of Opdrachtgever onder curatele of bewind wordt gesteld; ten laste van Opdrachtgever beslag wordt gelegd op diens goederen ter zake van substantiële schulden en dit beslag langer dan twee maanden wordt gehandhaafd; Opdrachtgever zijn bedrijfsvoering geheel of gedeeltelijk staakt of anderszins liquideert en/of zijn bedrijfsactiviteiten zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van VekaBest ingrijpend wijzigt of aan een derde overdraagt; Opdrachtgever anderszins de beschikkingsbevoegdheid verliest over (een deel van) zijn vermogen, is VekaBest, onverminderd de overige aan haar toekomende rechten en zonder enige verplichting tot schadevergoeding, bevoegd de overeenkomst geheel of gedeeltelijk met onmiddellijke ingang, zonder (nadere) voorafgaande ingebrekestelling te ontbinden, dan wel de uitvoering van de overeenkomst op te schorten.

 

15.2

Indien VekaBest conform het in artikel 15.1 bepaalde de overeenkomst ontbindt, wordt onverminderd de overige rechten van VekaBest, al hetgeen opdrachtgever aan VekaBest uit welke hoofde dan ook is verschuldigd, ineens opeisbaar en zal VekaBest zijn gerechtigd de verdere uitvoering van enige opdracht op te schorten.

 

15.3

VekaBest is wegens voornoemde beëindiging van de overeenkomst jegens Opdrachtgever nimmer tot enige schadevergoeding of betaling gehouden, onverminderd het recht van VekaBest op volledige schadevergoeding wegens schending door Opdrachtgever van zijn verplichtingen als hiervoor bedoeld en onverminderd de aan VekaBest overigens terzake toekomende rechten.

 

15.4

Indien de ontbinding aan de wederpartij toerekenbaar is, is VekaBest gerechtigd tot vergoeding van de schade, waaronder inbegrepen de kosten, daardoor direct en indirect ontstaan.

 

15.5

Tijdens de uitvoering van de Overeenkomst is VekaBest gerechtigd de nakoming van zijn verplichtingen op te schorten, totdat de wederpartij op verzoek en ten genoegen van VekaBest zekerheid heeft gesteld voor de nakoming van al zijn verplichtingen uit de Overeenkomst.

 

15.6

De wederpartij wordt geacht in verzuim te zijn indien deze enige verplichting uit de overeenkomst niet of niet tijdig nakomt, alsmede indien de wederpartij niet voldoet aan een schriftelijke aanmaning om binnen een gestelde termijn alsnog volledig na te komen.

 

15.7

De wederpartij heeft niet het recht om zijn verplichtingen op te schorten, tenzij de wederpartij binnen dertig (30) dagen na het opeisbaar worden van de desbetreffende verplichtingen het geschil voorlegt aan een daartoe bevoegde Nederlandse rechter.

 

15.8

Indien de overeenkomst tussentijds wordt opgezegd door VekaBest, zal VekaBest in overleg met de wederpartij zorgdragen voor overdracht van nog te verrichten werkzaamheden aan derden. Dit tenzij de opzegging aan de wederpartij toerekenbaar is. Indien de overdracht van de werkzaamheden voor VekaBest extra kosten met zich meebrengt, dan worden deze aan de wederpartij in rekening gebracht. De wederpartij is gehouden deze kosten binnen de daarvoor genoemde termijn te voldoen, tenzij VekaBest anders aangeeft.

 

15.9

Indien de wederpartij een geplaatste order geheel of gedeeltelijk annuleert, dan zullen de daarvoor bestelde of gereedgemaakte zaken, vermeerdert met de eventuele kosten daarvan en de voor de uitvoering van de overeenkomst gereserveerde arbeidstijd, integraal aan de wederpartij in rekening worden gebracht.

 

15.10

De wederpartij is gehouden VekaBest tijdig alle informatie te verstrekken, welke VekaBest naar zijn oordeel voor een correcte uitvoering van de overeenkomst nodig heeft. De wederpartij staat in voor de juistheid, volledigheid en betrouwbaarheid van de aan VekaBest verstrekte informatie, ook indien deze van derden afkomstig is. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde gegevens niet tijdig aan VekaBest zijn verstrekt heeft VekaBest het recht de uitvoering van de overeenkomst op te schorten en de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten – volgens de gebruikelijke tarieven van VekaBest – bij de wederpartij in rekening te brengen.

 

15.11

Mocht enige bepaling van deze Voorwaarden niet van toepassing of in strijd met de openbare orde of wet zijn, dan zal slechts de desbetreffende bepaling als niet geschreven worden beschouwd, doch zullen de overige algemene voorwaarden volledig van kracht blijven.

 

 

Artikel 16: Geschillen en toepasselijk recht

 

16.1

Op een met VekaBest gesloten overeenkomst is het Nederlands recht van toepassing, ook indien aan een verbintenis geheel of gedeeltelijk in het buitenland uitvoering wordt gegeven of indien de bij de rechtsbetrekking betrokken partij aldaar woonplaats heeft. De toepasselijkheid van het Weens Koopverdrag wordt uitdrukkelijk uitgesloten.

 

16.2

Alle eventuele geschillen die betrekking hebben op de overeenkomst of die uit deze overeenkomst voortkomen, zullen in eerste aanleg worden beslecht door uitsluitend de bevoegde rechter in het arrondissement waarin VekaBest ten tijde van het sluiten van deze overeenkomst is gevestigd, tenzij dwingend recht anders voorschrijft.

 

16.3

Indien onduidelijkheid bestaat omtrent de uitleg van één of meerdere bepalingen van deze algemene voorwaarden, dan dient de uitleg van die bepaling(en) plaats te vinden ‘naar de geest’ van deze algemene voorwaarden.

 

16.4

Partijen zullen eerst een beroep doen op de rechter, nadat zij zicht tot het uiterste hebben ingespannen het geschil in onderling overleg te beslechten.

 

16.5

Voor zover niet anders uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen vervallen alle rechtsvorderingen waartoe deze algemene voorwaarden de wederpartij aanleiding geven door het verloop van een jaar sedert leveringsdatum.

 

16.6

Derden treden niet toe tot enige overeenkomst tussen VekaBest en de wederpartij op basis van een derdenbeding in deze voorwaarden of de overeenkomst. Artikel 6:254 lid 1 BW is aldus niet van toepassing.

 

 

Artikel 17. Geheimhouding

 

Opdrachtgever en VekaBest zijn verplicht tot geheimhouding van alle vertrouwelijke informatie die zij in het kader van hun overeenkomst van elkaar of uit andere bron hebben verkregen. Informatie geldt als vertrouwelijk als dit door andere partij is meegedeeld of als dit voortvloeit uit de aard van de informatie.

 

 

Artikel 18: Algemene voorwaarden

 

18.1

Deze voorwaarden zijn gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel te Eindhoven.

 

18.2

Van toepassing is steeds de laatste gedeponeerde versie c.q. de versie zoals die gold ten tijde van het tot stand komen van de rechtsbetrekking.

 

18.3

De Nederlandse tekst van de algemene voorwaarden is steeds bepalend voor de uitleg daarvan.

 

 

Gebruiksrecht van elektronische producten voor (klassikale) onderwijsdoeleinden

 

1: Definities:

 

1. Gebruiksrecht/Licentie:

Het door VekaBest aan Opdrachtgever verstrekte recht om, met inachtneming van de bepalingen van deze algemene voorwaarden, een Product in zijn organisatie te (doen) gebruiken voor onderwijsdoeleinden;

 

2. Product:

Computerprogrammatuur, gegevensverzamelingen (databanken) en/of andere uitgaven, vastgelegd op en/of opgenomen in elektronische gegevensdragers, dan wel anderszins langs elektronische weg of in elektronische vorm door VekaBest aan Opdrachtgever ter beschikking gesteld of toegankelijk gemaakt, al dan niet online, e.e.a. in de meest ruime betekenis. Voor wat betreft de omvang en de beperkingen van het Gebruiksrecht worden onder het Product mede Updates alsmede andere tussentijdse toevoegingen aan het Product begrepen;

 

3. Update(s):

Alle vervolgversies en nieuwe releases van een Product welke door VekaBest aan Opdrachtgever ter beschikking worden gesteld.

 

 

2: Specificaties en gebruik:

 

2.1

Het Product zal aan Opdrachtgever online ter beschikking worden gesteld, tenzij anders overeengekomen;

 

2.2

Opdrachtgever is verplicht het Product zorgvuldig te gebruiken met inachtneming van de aanwijzingen en instructies die door VekaBest worden verstrekt. Opdrachtgever zal alleen aan daartoe bevoegde personen in zijn organisatie het gebruik van het Product toestaan.

 

2.3

VekaBest is te allen tijde gerechtigd aan Opdrachtgever nadere (gebruiks-)aanwijzingen en/of andere instructies ter zake van het gebruik van het Product te geven. Opdrachtgever verklaart deze nadere (gebruiks-)aanwijzingen en/of instructies te accepteren en zich daaraan te zullen houden.

 

 

3: Reikwijdte van gebruiksrecht en updates:

 

3.1

VekaBest verleent aan Opdrachtgever een niet-overdraagbaar en niet-exclusief gebruiksrecht voor het product. Het gebruiksrecht omvat alleen de bevoegdheden die in deze voorwaarden respectievelijk de Overeenkomst uitdrukkelijk zijn toegekend; daarbuiten is het Opdrachtgever op geen enkele wijze toegestaan het product geheel of gedeeltelijk openbaar te maken, te verveelvoudigen of te veranderen;

 

3.2

Het Gebruiksrecht omvat de navolgende handelingen: Het laden, in beeld brengen, raadplegen en het gebruik van een Product specifiek voor (klassikaal) onderricht en het laten functioneren van het Product conform daarbij behorende schriftelijke specificaties van VekaBest;

 

3.3

Het Gebruiksrecht wordt steeds verleend onder voorwaarde van volledige en tijdige betaling door Opdrachtgever van de voor het Product geldende vergoeding.

 

3.4

De in het Gebruiksrecht begrepen handelingen mogen uitsluitend worden verricht t.b.v. eigen bedrijfs- of beroepsactiviteiten van Opdrachtgever, doch nooit zodat deze (kunnen) leiden tot enige vorm van (commerciële) exploitatie van het Product of een gedeelte daarvan door Opdrachtgever of een derde. Opdrachtgever is gerechtigd tot klassikaal gebruik van het Product onder uitdrukkelijke in acht name van het bepaalde in dit artikel en voorts alleen indien dit gebruik het gebruik voor onderricht betreft. Het is Opdrachtgever op geen enkele wijze toegestaan het Product of exemplaren daarvan of Gebruiksrechten daarvoor, af te geven of over te dragen aan beschikbaar te maken voor enige derde, deze met enig beperkt recht te bezwaren of deze in te brengen in enige vennootschap of enig samenwerkingsverband, tenzij VekaBest daartoe vooraf schriftelijk toestemming heeft gegeven.

 

3.5

Onverminderd het bepaalde onder 3.2, is het Opdrachtgever niet toegestaan het Product geheel of gedeeltelijk te integreren in of samen te voegen met programmatuur of (al of niet) elektronische gegevensverzamelingen van derden of van Opdrachtgever zelf, behoudens voorzover Opdrachtgever hiervoor uitdrukkelijk schriftelijk toestemming heeft verkregen van VekaBest of dit noodzakelijk is voor het door VekaBest met het Product beoogde gebruiksdoel.

 

3.6

Indien het Product aan Opdrachtgever ter beschikking is gesteld op een of meer elektronische gegevensdragers, zoals diskettes, Cd-rom- of Dvd-schijven, blijven deze te allen tijde eigendom van VekaBest. Ten aanzien daarvan vindt geen verkoop of eigendomsoverdracht aan Opdrachtgever plaats, onverminderd de verplichtingen van Opdrachtgever m.b.t. die gegevensdragers en de risico-overgang zoals elders in deze voorwaarden geregeld.

 

3.7

Indien het Product voor online gebruik aan Opdrachtgever ter beschikking is gesteld, zal VekaBest zich ervoor inspannen dat Opdrachtgever 24 uur per dag (met uitzondering van onderhoudsmomenten) toegang heeft tot het Product. Hier toevoegen dat bij storingen geen recht op schadevergoeding of compensatie bestaat.

 

3.8

Het is Opdrachtgever niet toegestaan van het Product een reservekopie te maken;

 

3.9

Het is Opdrachtgever niet toegestaan het Product te onderwerpen aan decompilatie, reverse engineering of enigerlei andere vorm van vertaling of bewerking van de programmacode;

 

3.10

Tenzij anders overeengekomen omvat het Gebruiksrecht ook de periodieke toezending op abonnementsbasis van Updates of afhankelijk van de aard van het Product en/of het online ter beschikking stellen van Updates, tegen betaling door Opdrachtgever van de daarvoor bij VekaBest geldende vergoedingen;

 

3.11

Opdrachtgever zal aan VekaBest en door VekaBest daartoe aangewezen derden te allen tijde toegang verlenen tot zijn ruimten waar zich het door VekaBest geleverde Product bevindt en waar dit wordt gebruikt, teneinde dit te kunnen inspecteren, of te onderhouden en zich te vergewissen van de juiste naleving door Opdrachtgever van de Overeenkomst en deze algemene voorwaarden.

 

 

4: Hardware:

 

4.1

Tenzij anders overeengekomen draagt opdrachtgever zélf zorg voor de aanschaf en installatie van de benodigde hardware om het Product te kunnen gebruiken;

 

4.2

VekaBest is niet aansprakelijk voor storingen of prestatieproblemen aan door de Opdrachtgever gebruikte hardware;

 

4.3

Artikel 4.2 is nadrukkelijk ook van toepassing op hardware die is geleverd door leveranciers die door VekaBest aan Opdrachtgever zijn geadviseerd, ongeacht of de facturatie en betaling van deze hardware via VekaBest is verlopen;

 

4.4

Opdrachtgever is verantwoordelijk voor het tijdig updaten van de software, inclusief antivirus- en antimalwaresoftware die op de hardware geïnstalleerd is.

 

4.5

Opdrachtgever is verantwoordelijk voor het upgraden of vervangen van hardware indien deze niet meer geschikt is voor het gebruiken van (doorontwikkelde versies van) het Product

 

 

5. Garantie en aansprakelijkheid terzake het Product:

 

5.1

Ter zake van aansprakelijkheid voor gebreken in het Product geldt in afwijking op artikel 13 het bepaalde in dit artikel. Van een gebrek in de zin van dit artikel is uitsluitend sprake indien het Product niet functioneert conform de specificaties die men van een dergelijk Product in het maatschappelijk verkeer mag verwachten;

 

5.2

Na melding van een (vermeend) gebrek zal VekaBest onderzoeken of het (vermeende) gebrek wordt veroorzaakt door het Product zelf of door de wijze waarop het Product door de Opdrachtgever wordt gebruikt;

 

5.3

Indien het gebrek wordt veroorzaakt door het Product zelf, zal VekaBest voor eigen rekening het gebrek zo spoedig mogelijk (laten) verhelpen;

 

5.4

Werkzaamheden tot onderzoek en/of herstel van gebreken die: niet reproduceerbaar zijn of niet een afwijking vormen van de onder 5.1 bedoelde specificaties of veroorzaakt zijn door onoordeelkundig gebruik van het Product of gebruik dat niet in overeenstemming is met de Documentatie, tenzij de Documentatie gebrekkig of onduidelijk is of veroorzaakt zijn door het niet naleven van de door of namens VekaBest aan Opdrachtgever verstrekte voorschriften voor installatie, implementatie en/of gebruik van het Product, tenzij de voorschriften gebrekkig of onduidelijk zijn of veroorzaakt zijn door gebruik van het Product op of in samenhang met apparatuur en/of programmatuur of andere producten die niet voldoen aan de door of namens VekaBest aan Opdrachtgever (al dan niet in de Documentatie) opgegeven (technische) specificaties of bestaan in verminking of het verloren gaan van gegevens of veroorzaakt zijn door gebrekkig functioneren van apparatuur waarop of waarin het Product gebruikt wordt (tenzij deze door VekaBest is geleverd en wordt gegarandeerd of onderhouden) of veroorzaakt zijn door gebrekkig functioneren van netspanning, telecommunicatie- of netwerkvoorzieningen of anderszins veroorzaakt zijn door niet aan VekaBest toe te rekenen oorzaken, zullen, indien zij door of namens VekaBest op verzoek van Opdrachtgever zijn verricht, door Opdrachtgever aan VekaBest worden vergoed op basis van de daarvoor geldende gebruikelijke tarieven van VekaBest;

 

5.5

Buiten het bepaalde in de voorgaande leden van dit artikel heeft Opdrachtgever jegens VekaBest geen enkele aanspraak, hoe ook genaamd, wegens gebreken van welke aard dan ook in of met betrekking tot het Product. Elke aansprakelijkheid van VekaBest voor vergoeding van schade, zowel directe als indirecte schade, waaronder begrepen immateriële schade, bedrijfs- of stagnatieschade of enige andere schade samenhangende met het Product en/of het gebruik daarvan door Opdrachtgever, wordt uitgesloten, behoudens voorzover deze schade te wijten is aan opzet of grove schuld van VekaBest, opzet en grove schuld van met instemming van Opdrachtgever door VekaBest ingeschakelde derden daaronder niet begrepen. Opdrachtgever vrijwaart VekaBest voorts volledig ter zake van aanspraken van derden wegens voornoemde schade(s);

 

5.6

Melding van een (vermeend) gebrek geeft Opdrachtgever nimmer recht tot opschorting van zijn betalingsverplichtingen met betrekking tot het Product.

 

 

Gebruiksrecht van elektronische producten en programmatuur

 

Ten aanzien van (de gebruiksrechten van) elektronische producten, programmatuur en hardware die VekaBest ten tijde van de inwerkingtreding van deze algemene voorwaarden niet meer aanbiedt, geldt: Indien een wederpartij voortijdig deze producten bij VekaBest heeft afgenomen zullen de algemene voorwaarden die ten tijde van afname golden van kracht blijven.

 


[ENGLISH VERSION]

VekaBest VerkeersEducatie BV, with offices at 5684 PT Best, De Dieze 22, registered with the Chamber of Commerce under registration number 17046292, applies the following general terms and conditions:

 

In case of any discrepancies between the English and Dutch version of these terms and conditions, the Dutch version shall prevail.

 

 

Article 1: Definitions

 

In these general terms and conditions the following terms are understood to mean:

  1. VekaBest Traffic Education BV, hereinafter referred to as VekaBest

The entrepreneur who commercially sells traffic education materials. These general terms and conditions apply to all activities of VekaBest, VTO transport & logistics, theorie-leren.nl, and theorie-blokken.be.

 

  1. Offer

Any quotation from VekaBest concerning the sale and/or delivery of products and/or services.

 

  1. Agreement

Any sales and delivery contract concluded between the client and VekaBest, any amendment or supplement thereto, as well as all (legal) acts in preparation for and in execution of the contract, other than an offer.

 

  1. Products and services

All matters that are the subject of an agreement between the client and VekaBest.

 

  1. Conditions

These general terms and conditions of sale and delivery. 

 

  1. Client/counterparty

The person who has entered into an agreement with VekaBest for the delivery or provision of any goods and/or electronic products or the performance of work and/or services, either directly, through a third party, or through a shipping and collection agency engaged by VekaBest, as well as the person who has requested or received an offer as referred to in paragraph 2.

 

  1. Assignment

Any order to perform the work referred to in paragraph 1 from the client to VekaBest.

 

  1. Distance contract

An agreement concluded between the trader and the consumer within the framework of a system organised by the trader for the distance sale of products and/or services, whereby exclusive use is made of one or more techniques for distance communication up to and including the moment the agreement is concluded.

 

  1. Remote communication technology

Means that can be used to conclude an agreement, without the consumer and entrepreneur being in the same room at the same time.

 

  1. Reflection period

The period within which the consumer can exercise his right of withdrawal. 

 

  1. Consumer

The natural person who does not act in the exercise of a profession or business and who enters into a distance contract with the entrepreneur.

 

 

Article 2: Applicability

 

2.1

These general terms and conditions apply to, and form an integral part of, every offer, quotation, agreement and distance contract relating to products and/or services of any nature to be supplied by VekaBest, unless expressly agreed otherwise in writing.

 

2.2

These general terms and conditions also apply to agreements with VekaBest where third parties must be involved in the execution thereof.

 

2.3

If, in addition to these conditions, other conditions apply, these general conditions shall prevail in the event of any conflict.

 

2.4

These general terms and conditions may only be deviated from if the parties have expressly agreed to this in writing.

 

2.5

The applicability of any purchasing or other conditions of the other party is expressly rejected.

2.6

If one or more provisions of these terms and conditions are at any time wholly or partially void or annulled, the remainder of these terms and conditions will remain fully applicable. VekaBest and the other party will then consult with each other to agree on new provisions to replace the void or annulled provisions, taking into account the purpose and intent of the original provisions as much as possible.

 

2.7

If a situation arises between the parties that is not covered by these general terms and conditions or if there is any ambiguity regarding the interpretation of one or more provisions within these general terms and conditions, then this situation must be assessed or interpreted in accordance with the spirit of the general terms and conditions.

 

2.8

These general terms and conditions are explicitly made known to the client prior to the agreement and form an integral part of VekaBest’s general information provision.

 

2.9

In the event of changes to these general terms and conditions, the terms and conditions applicable at the time of the agreement or quotation will always apply.

 

2.10

Before the distance contract is concluded, the text of these general terms and conditions will be made available to the consumer. If this is not reasonably possible, the consumer will be informed before the distance contract is concluded that the general terms and conditions are available for inspection at the company and will be sent free of charge to the consumer as soon as possible upon request.

 

 

Article 3: Quotations, Offers, Agreements

 

3.1

All quotations issued by VekaBest are without obligation, unless expressly stated otherwise in an individually addressed written quotation or a term for acceptance is stated in the quotation.

 

3.2

and quotations issued by VekaBest are valid for 30 days from the date of the offer or quotation, unless a different term for acceptance is expressly agreed upon in writing. If a quotation or offer from VekaBest contains a non-binding offer and this offer is accepted by the client, VekaBest has the right to revoke this offer within two business days of receiving notification of the acceptance.

 

3.3

The prices stated in a quotation or offer are exclusive of VAT and other government levies, any costs to be incurred under the agreement, including travel and accommodation, shipping and administration costs, unless stated otherwise.

 

3.4

A quotation or offer will lapse if the product to which the quotation or offer relates becomes unavailable in the meantime.

 

3.5

A quotation or offer also expires if the product to which the quotation or offer relates is no longer available from VekaBest’s suppliers in the meantime.

 

3.6

All information in offers, quotations, and agreements and their appendices, such as images, drawings, sizes, and colors, as well as the characteristics of any samples provided, is for illustrative purposes only. Therefore, minor deviations are not at VekaBest’s expense or risk.

 

3.7

VekaBest cannot be held to its quotations or offers if the other party could reasonably understand that the quotations or offers, or any part thereof, contain an obvious error or typographical error. Obvious typographical errors or errors in VekaBest’s quotations or offers therefore release it from its obligation to perform and/or any resulting compensation obligations, even after the agreement has been concluded.

 

3.8

If the acceptance deviates from the offer or proposal, VekaBest is not bound by it. The agreement will not be concluded in accordance with this deviating acceptance, unless VekaBest indicates otherwise.

 

3.9

A composite quotation does not oblige VekaBest to carry out part of the assignment for a corresponding part of the quoted price.

 

3.10

Offers and quotations do not automatically apply to future orders.

 

3.11

At least the following will be recorded in the quotation/agreement: 

– name of the client;

– date of the agreement/quotation;

– description of the assignment with content of product description;

– quality-quantity description;

– the estimated date of delivery/execution;

– the amount of any security deposit;

– the applicability of these general terms and conditions;

– any special conditions;

– payment terms and methods.

 

3.12

The agreement between VekaBest and the client is entered into by placing a written or oral (telephone) or electronic order, registration, or assignment with VekaBest, and after VekaBest has accepted this order in writing. The client expressly accepts these general terms and conditions by entering into the agreement.

 

3.13

The acceptance by VekaBest referred to in the previous paragraph can take place via any means of communication.

 

3.14

VekaBest is under no obligation to provide the client with resources to detect or correct input errors. The content of the client’s order as received by VekaBest is considered correct between the parties. Input errors and other errors made when submitting the order are the client’s responsibility and risk.

 

 

Article 4: Prices

 

4.1

All prices stated in the agreement are in euros and exclude VAT and other government levies. Any additional costs, such as travel and accommodation, installation, assembly, transportation, shipping, and administration expenses, are not included in the price and are the responsibility of the client, unless otherwise agreed.

 

4.2

The amounts stated in VekaBest’s offers or quotations are based on the prices, exchange rates, wages, taxes and other factors relevant to the price level existing at the time of the offer. The prices as communicated by VekaBest in its brochures or on its website or otherwise are subject to change at any time. If one or more of these factors change after the (order) confirmation, VekaBest is entitled to adjust the agreed price accordingly. If a price increase is made pursuant to this provision and the increase amounts to more than 10% of the total agreed amount, the other party has the right to terminate the agreement in writing within eight days after it is or could have been aware of the price increase, unless the price increase results from the authority or obligation under the law or regulations or is caused by an increase in the price of raw materials, wages, etc. or on other grounds that were not reasonably foreseeable when entering into the agreement. If VekaBest has not received the cancellation notice within eight days of receipt by the client of the notice regarding the price and/or rate increase, the client is deemed to have agreed to the price and/or rate increase.

 

 

Article 5: Execution of the agreement

 

5.1

The agreement will be executed by VekaBest to the best of its knowledge and ability based on the state of scientific knowledge known at that time.

 

5.2

The agreement between VekaBest and the client is entered into for an indefinite period, unless the nature of the agreement dictates otherwise or if the parties expressly agree otherwise in writing.

 

5.3

VekaBest has the right to have certain work carried out by third parties for the execution of the agreement.

 

5.4

VekaBest is entitled, if necessary, to execute the agreement in phases and invoice the completed portion separately. VekaBest will inform the other party of this in advance. If the agreement is executed in phases, VekaBest may suspend the execution of those components belonging to a subsequent phase until the other party has approved the results of the preceding phase in writing.

 

5.5

If, during the execution of the agreement, it becomes apparent that it needs to be amended or supplemented, the parties will amend the agreement in a timely manner and in mutual consultation, or draw up a new agreement. If the nature, scope, or content of the agreement is changed, resulting in qualitative and/or quantitative changes, this may have consequences for the agreement. The originally agreed amount may be increased or decreased. VekaBest will provide a price quote in advance whenever possible. Furthermore, a change to the agreement may alter the originally specified execution period. The other party accepts the possibility of amending the agreement, including changes in price and execution period.

 

5.6

Without thereby being in breach of the original agreement, VekaBest may refuse a request to amend the agreement if this could have consequences in terms of quality and/or quantity.

 

5.7

In the event of changes to the agreement, including supplements, VekaBest is entitled to implement them only after the other party has agreed to the revised terms and conditions, including the price and time of implementation/delivery. Failure to implement the amended agreement, or failure to implement it immediately, does not constitute a breach of contract by VekaBest and does not constitute grounds for the other party to terminate or annul the agreement.

 

5.8

VekaBest will always observe delivery dates stated in offers, quotations, agreements, or otherwise, but they are not binding. If a deadline has been agreed upon or specified for the completion of certain work or for the delivery of certain items, this is never a strict deadline. If a deadline is exceeded, the other party must first notify VekaBest in writing of the default. VekaBest must then be given a reasonable period to still fulfill the agreement.

 

5.9

If VekaBest requires data from the other party for the performance of the agreement, the performance period will not commence until the other party has made this data available to VekaBest correctly and completely.

 

5.10

Unless otherwise agreed in writing, transport will take place at the risk and expense of the other party, even if the carrier has expressly stipulated that all transport documents must state that all damage resulting from the transport is at the expense and risk of the sender.

 

5.11

If the other party fails to properly fulfil its obligations towards VekaBest, the other party will be liable for all damage and costs incurred by VekaBest as a result, directly or indirectly.

 

 

Article 6. Intellectual property

 

6.1

All copyrights and any other intellectual or industrial property rights and similar rights, including neighboring rights and rights to protect databases, information, and/or services, relating to goods or products supplied and/or made available by VekaBest to the Client, or work and/or services performed for the Client, belong exclusively to VekaBest. For the purposes of this article, “VekaBest” also includes a third party from whom VekaBest has licensed rights as referred to herein with respect to the goods, products, work, or services referred to herein.

 

6.2

All drawings, sketches, diagrams, samples, models, etc. used by VekaBest remain the intellectual and/or physical property of VekaBest, even if they are handed over to the other party, and may therefore, without prior written permission from VekaBest, not be used for any purpose other than the execution of the agreement between VekaBest and the other party.

 

6.3

The Client is not permitted to reproduce or make public, in whole or in part, any goods or products supplied and/or made available by VekaBest to the Client, or information provided by VekaBest in the context of services or work performed, without the prior written consent of VekaBest.

 

6.4

No provision in the agreement concluded between VekaBest and the Client with the Client shall serve to transfer to the Client, in whole or in part, any rights referred to in this article, unless expressly agreed otherwise in writing. The Client acknowledges these rights and shall refrain from any form of (in)direct infringement of these rights, under penalty of forfeiture of a full fine of €10,000, plus a fine of €5,000 for each day that this infringement continues, without prejudice to VekaBest’s other rights in this regard, including the right to performance and/or full compensation.

 

6.5

The Client is not permitted to change or remove any indication concerning rights as referred to in this article or any indication of brands or trade names of VekaBest or third parties, appearing in or on goods or products delivered to him and/or documentation or data carriers made available to him by VekaBest by virtue of the performance of work and/or services, all in the broadest sense of the word.

 

6.6

The counterparty indemnifies VekaBest against claims from third parties, relating to goods originating from VekaBest, concerning intellectual property rights.

 

 

Article 7: Distance selling

 

7.1.1

If the Client is a natural person who is not acting in the exercise of a profession or business and the purchase is made at a distance as referred to in Article 46a et seq., Book 7, the provisions of this article also apply.

 

7.1.2

Every offer from VekaBest is non-binding. The entrepreneur is entitled to modify and adjust the offer. If an offer has a limited period of validity or is made subject to conditions, this will be explicitly stated in the offer.

 

7.1.3

Notwithstanding the provisions of Article 8, the Client has the right to cancel the distance purchase without giving reasons within seven business days of receiving the goods delivered by VekaBest. The Client must invoke the cancellation by sending a written notice to VekaBest, which must reach VekaBest within the period specified in the previous sentence.

 

7.2

In the case described in this article, the Client must return the delivered goods in proper packaging and with the original shipping document and must pay the return costs themselves.

 

7.3

The provision under 7.1 does not apply if the agreement between VekaBest and the Client relates to:

  1. goods or services that have been created in accordance with the client’s specifications;
  2. goods that are clearly personal in nature;
  3. goods which by their nature cannot be returned, such as, but not limited to, login codes for online products, etc.;
  4. goods that become obsolete quickly ;
  5. sealed computer software of which the Client has broken the seal;

 

7.4

With regard to deliveries by VekaBest, the provisions of Article 9 apply, to the exclusion of Article 46f Book 7 of the Dutch Civil Code.

 

7.5

Each offer contains sufficient information to clearly indicate to the consumer the rights and obligations associated with accepting the offer. This specifically concerns:

 

7.6

If the consumer has accepted the offer electronically, VekaBest will immediately confirm receipt of acceptance of the offer electronically. Until VekaBest confirms receipt of this acceptance, no agreement exists between the parties.

 

7.7

VekaBest may, within legal frameworks, investigate whether the consumer can meet their payment obligations, as well as all facts and factors relevant to responsibly entering into the distance contract. If, based on this investigation, VekaBest has good reason not to enter into the contract, it is entitled to refuse an order or request with reasons or to impose special conditions on its execution.

 

7.8

Each agreement is entered into under the condition precedent of sufficient availability of the relevant products.

 

 

Article 8: Right of withdrawal for distance selling

 

8.1

When purchasing products, consumers have the right to cancel the agreement without giving reasons within 14 days. This cooling-off period begins on the day after the consumer, or a representative designated by the consumer in advance and notified to VekaBest, receives the product.

 

8.2

During the cooling-off period, the consumer will handle the product and its packaging with care. They will only unpack or use the product to the extent necessary to assess whether they wish to keep it. If they exercise their right of withdrawal, they will return the product with all accessories supplied and – if reasonably possible – in its original condition and packaging to VekaBest, in accordance with the reasonable and clear instructions provided by VekaBest.

 

8.3.1

If the consumer wishes to exercise their right of withdrawal, they are obligated to notify VekaBest within 14 days of receiving the product. This notification must be made in the manner in which VekaBest previously notified the consumer. After the consumer has notified VekaBest of their intention to exercise their right of withdrawal, they must return the product within 14 days. The consumer must prove that the delivered goods were returned on time, for example, by providing proof of shipment.

 

8.3.2

If the consumer has not indicated their intention to exercise their right of withdrawal after the periods mentioned in paragraphs 2 and 3 have expired, or has not returned the product to VekaBest, the purchase is final.

 

8.3.3

When providing services, the consumer has the option to cancel the contract without giving any reason for at least 14 days, starting on the day the contract is concluded.

 

8.3.4

If the consumer exercises his right of withdrawal, the costs of return will be at his expense.

 

8.3.5

If the consumer has paid an amount, VekaBest will refund this amount as soon as possible, but no later than 14 days after cancellation. This is subject to the condition that the product has already been received by VekaBest.

 

8.3.6

VekaBest may exclude the consumer’s right of withdrawal for products as described in paragraphs 2 and 3. The exclusion of the right of withdrawal only applies if VekaBest has clearly stated this in the offer, at least in good time before the conclusion of the agreement.

 

Article 2 Exclusion of the right of withdrawal is possible for products:

– which have been created by the entrepreneur in accordance with the consumer’s specifications;

– that are clearly personal in nature;

– which by their nature cannot be returned;

– the price of which is subject to fluctuations in the financial market over which the entrepreneur has no influence;

– for individual newspapers and magazines;

– for audio and video recordings and computer software of which the consumer has broken the seal.

 

Article 3 Exclusion of the right of withdrawal is possible for services:

– concerning transport to be performed on a specific date or during a specific period;

– the supply of which has begun with the express consent of the consumer before the cooling-off period has expired;

 

 

Article 9: Invoicing and payment

 

9.1

Payment of VekaBest’s invoices must be made within the agreed term(s), but no later than 14 days after the invoice date, unless otherwise indicated in writing by VekaBest. The other party is not entitled to offset any claim against VekaBest against the amounts invoiced by VekaBest.

 

9.2

Payment is made by deposit or transfer to a bank or giro account designated by VekaBest. VekaBest reserves the right at any time, both before and after the agreement is concluded, to request security for cash payment, advance payment, or payment security from the Client, suspending VekaBest’s performance of the agreement until the security is provided and/or the advance payment is received by VekaBest. If the advance payment is refused, VekaBest is authorized to terminate the agreement, and the other party will be liable for any resulting damages suffered by VekaBest.

 

9.3

Payments made by the Client shall first be used to settle all interest and costs due and only then to settle the oldest outstanding and due invoices, even if the Client states that the payment relates to a later invoice.

 

9.4

Without the written permission of VekaBest, the Client is not permitted to offset its payment obligation to VekaBest against any claim the Client has against VekaBest, for whatever reason.

 

9.5

The payment term referred to in 9.1 is a strict deadline. Once the term specified in the first paragraph is exceeded, the client is in default without further notice of default, after which the client owes 1% interest per month or, if higher, the statutory interest on the full invoice amount. The interest on the amount due will be calculated from the moment the other party is in default until the moment of payment of the full amount due. The client is also liable for all extrajudicial collection costs. These costs amount to 15% of the principal amount, with a minimum of €50.00, without prejudice to VekaBest’s right to charge the client for the actual costs incurred, including any legal costs, if these exceed the amount thus calculated. These are calculated as follows in accordance with the Decree on Compensation for Extrajudicial Collection Costs (BIK):

– on the first Euro 2,500, – 15% with a minimum of € 50,-

– on the next Euro 2,500, – 10%

– on the next Euro 5,000, – 5%

– on the next Euro 190,000, – 1%

– on the amount above Euro 200,000, – 0.5% with a maximum of € 6,775.

 

9.6

In the event of non-payment or late payment by the Client or non-fulfilment or improper fulfilment of an obligation incumbent on the Client, VekaBest is entitled to terminate the agreement extrajudicially and to discontinue further deliveries, without prejudice to VekaBest’s right to demand fulfilment or compensation from the Client for any damage suffered as a result of the termination of the agreement.

 

9.7

All collection costs (including the full costs of legal assistance, both in and out of court, provided by anyone) are the sole responsibility of the other party. VekaBest’s extrajudicial collection costs, calculated on the amount to be collected, are set at a minimum of €50, at 15% of the principal amount. These costs will be charged without any proof and will be owed by the other party as soon as VekaBest has requested legal assistance or the claim has been outsourced for collection.

The foregoing does not affect VekaBest’s right to charge higher costs if the amount calculated on the basis of the percentages does not cover costs.

 

9.8

Payments made by the client will first be used to reduce all costs owed, then the interest due and finally the oldest outstanding invoices, even if the client states that the payment relates to a later invoice.

 

9.9

The other party must carefully check the invoice. Objections regarding (the amount of) the invoice must be submitted to VekaBest in writing within ten days of the invoice date. After this period, the other party loses any rights in this regard .

 

9.10

Without prejudice to the provisions of the preceding paragraphs, VekaBest is entitled to claim full damages from the client if the client fails to comply with the obligations under the agreement.

 

9.11

VekaBest may, without defaulting, refuse an offer of payment if the other party specifies a different order for the allocation of the payment. VekaBest may refuse full repayment of the principal if accrued and ongoing interest and collection costs are not also paid.

 

 

Article 10: Delivery and delivery times

 

10.1

VekaBest will always observe delivery dates stated in offers, quotations, agreements, or otherwise, but they are not binding. If a deadline has been agreed upon or specified for the completion of certain work or for the delivery of certain items, this is never a strict deadline. If a deadline is exceeded, the other party must first notify VekaBest in writing of the default. VekaBest must then be given a reasonable period to still fulfill the agreement.

 

10.2

In the event of late compliance, and insofar as this non-compliance can be attributed to VekaBest, VekaBest may only be held liable by the client for direct damage resulting from this failure, after granting a reasonable period for compliance and subsequent notice of default.

 

10.3

After receiving the order/assignment from the Client, VekaBest will deliver or make available the goods and/or products, if the ordered goods or product are in stock.

 

10.4

VekaBest is entitled to suspend the fulfillment of its obligations to the Client as long as the Client has not fulfilled all its (payment) obligations to VekaBest. This suspension will remain in effect until the Client has fully fulfilled its obligations to VekaBest.

 

10.5

If VekaBest requires data from the other party for the performance of the agreement, the performance period will not commence until the other party has made this data available to VekaBest correctly and completely.

 

10.6

Delivery of the goods will take place at the location expressly and in writing agreed upon by the parties in the order agreement. If no location is specified, delivery will take place at the offices of VekaBest. The other party is obligated to accept the goods when they are made available to them. If the other party refuses to accept delivery or fails to provide information or instructions necessary for delivery, VekaBest is entitled to store the goods at the other party’s expense and risk.

 

10.7

Delivery is deemed to be the offering of the goods by VekaBest, even if the client has not accepted the goods.

 

10.8

If the parties have agreed that delivery will take place at a location outside VekaBest’s premises, transport to the agreed location will be at the expense and risk of the client.

 

10.9

VekaBest determines the method of transport of the goods, but the execution of the transport is at the expense and risk of the client. The client may provide specific instructions regarding the method of transport.

 

10.10

VekaBest is under no circumstances liable for damage caused to the client or to third parties during or as a result of the delivery of the products.

 

10.11

If the other party fails to properly fulfill its obligations to VekaBest, the other party will be liable for all damages and costs incurred by VekaBest, directly or indirectly, as a result.

 

10.12

If VekaBest is unable to carry out its work or deliver goods within the agreed timeframe due to weather conditions, this deadline will be postponed to a new date. VekaBest will notify the client of a new delivery date immediately after the weather conditions have ceased.

 

 

Article 11: Complaints, claims and returns

 

11.1

The goods and services to be delivered by VekaBest meet the usual requirements and standards that can reasonably be expected of them at the time of delivery and for which they are intended for normal use in the Netherlands. For use outside the Netherlands, the other party must verify whether the goods are suitable for use there and meet the applicable conditions. In that case, BMX may impose other warranty and other conditions regarding the goods to be delivered or the work to be performed.

 

11.2

Any warranty shall be void if a defect arises from or results from improper or inappropriate use, storage, or maintenance by the other party and/or third parties without the written permission or terms of VekaBest, or if the other party or third parties have made or attempted to make changes to the goods . The other party is also not entitled to a warranty claim if the defect arises from or results from circumstances beyond VekaBest’s control, including weather conditions, etc.

 

11.3

The client will no longer be able to assert any claims after the delivered products or work performed have been delivered and have been put into use, processed or altered in whole or in part , delivered to third parties or given into use, or otherwise apparently accepted.

 

11.4

The other party is obligated to thoroughly inspect the delivered goods immediately upon delivery. The client must verify that the correct goods have been delivered in the correct quantities and in the correct condition. Furthermore, the client must determine whether the delivered goods meet the agreed quality requirements or the requirements that may be expected for normal use or commercial purposes.

 

11.5

Complaints regarding externally visible defects must be submitted in writing to VekaBest within fifteen days of delivery, including a clear description of the complaint. Without such notification, any claim against VekaBest regarding defects in the delivered goods or products will lapse. VekaBest will not be liable for any form of compensation whatsoever.

 

11.6

Complaints regarding defects that are not externally visible must be made in writing within three days of discovery, up to and including three months after delivery of the goods, which period shall be considered a limitation period.

 

11.7

Complaints must contain a description of the defect in as much detail as possible so that VekaBest can respond adequately. The other party must give VekaBest the opportunity to investigate the complaint.

 

11.8

If the defect is reported at a later time, the other party will no longer be entitled to repair, replacement or compensation.

 

11.9

Without prejudice to VekaBest’s obligations, if and insofar as no express written agreement has been made otherwise with regard to the products to be delivered or the work to be carried out , minor deviations in size, colour, surface, structure and other small-scale deviations observed will not constitute grounds for rejection.

 

11.10

If a warranty claim by the other party is justified, VekaBest will, at VekaBest’s discretion, repair the delivered goods or services or deliver them as agreed, unless this has demonstrably become pointless for the other party. If VekaBest informs the other party that it will proceed with repairs, the other party will make the delivered goods available to VekaBest at its own expense and risk.

 

11.11

Any return of goods by the client may only take place after written approval from VekaBest, but is at the expense and risk of the client and never implies any acknowledgement of liability.

 

11.12

In the event of goods or products to be returned, the Client is obliged to return these goods or products including the original shipping document and/or original address label in proper packaging and must state the reason for the return in writing, unless otherwise agreed.

 

11.13

Complaints are not grounds for suspending payment for the work in question, unless this is deemed reasonable.

 

11.14

Complaints regarding the performance of the agreement by VekaBest never give the other party the right to suspend its payment obligations towards VekaBest.

 

11.15

A valid warranty claim will never imply any acknowledgement of liability or grounds for damages by the client. The client expressly waives this right.

 

11.16

If a warranty claim by the client proves to be unfounded, the costs incurred as a result, such as research costs incurred by VekaBest, will be borne in full by the client.

 

11.17

After the warranty period expires, all costs for repair or replacement, including administration, shipping and call-out charges, will be charged to the customer.

 

11.18

By way of exception to the statutory limitation periods, the limitation period for all claims and defenses against VekaBest and any third party involved by VekaBest in the performance of an agreement is one year.

 

11.19

The provisions of the previous paragraphs apply only to services and/or goods supplied by VekaBest but obtained by it from third parties to the extent and insofar as the third-party supplier of those services and/or goods has provided a guarantee to VekaBest.

 

11.20

Complaints regarding the amount of invoices sent by VekaBest must be submitted in writing within eight days of the invoice date, which period shall be considered a limitation period.

 

11.21

If repair or replacement is impossible, the agreement is deemed terminated. VekaBest is never liable for any form of compensation for complaints regarding defects as referred to in this article.

 

 

Article 12: Retention of title, pledge and risk

 

12.1

All products to be delivered and delivered by VekaBest remain the property of VekaBest under all circumstances, as long as the other party has not paid any claim of VekaBest, but at the expense and risk of the other party.

 

12.2

The Client now undertakes, at the first request of VekaBest, to establish a non-possessory pledge on all (movable) property referred to in Article 12.1, insofar as VekaBest’s retention of title on these property may at any time appear to have been terminated, or to otherwise provide security in favour of VekaBest.

 

12.3

The goods or products delivered or made available by VekaBest to the Client are entirely at the Client’s expense and risk from the moment of actual delivery to the Client.

 

12.4

The counterparty is not authorised to pledge, otherwise encumber or transfer in whole or in part the products delivered under retention of title to third parties as long as ownership thereof has not been transferred to it, except to the extent that such transfer takes place in the exercise of the counterparty’s usual business activities.

 

12.5

The counterparty must always do everything that can reasonably be expected of it to safeguard VekaBest’s ownership rights.

 

12.6

If the other party fails to fulfill its payment obligations to VekaBest, or if VekaBest has good reason to fear that the other party will fail to fulfill those obligations, VekaBest is entitled to repossess the products delivered under retention of title. The other party will grant VekaBest access to its premises or building(s) at all times to inspect the products and/or repossess the goods. After repossession, the other party will be credited for the market value, which will in no case exceed the original purchase price, minus the costs incurred as a result of the repossession.

 

12.7

If third parties seize goods delivered under retention of title or wish to establish or assert rights thereto, the other party is obliged to inform VekaBest thereof immediately.

 

12.8

The counterparty undertakes to insure and keep insured the goods delivered under retention of title against, among other things, accident, fire, explosion, and water damage, as well as theft, and to provide VekaBest with a copy of this insurance policy upon first request. In the event of a payment under the insurance policy, VekaBest is entitled to the proceeds.

 

 

Article 13: Liability

 

13.1

VekaBest is not liable for damages of any nature arising from VekaBest’s reliance on incorrect and/or incomplete information and/or data provided by or on behalf of the other party. Neither VekaBest, nor the authors or editors of the goods, products, software, or hardware will be liable in any way for any errors or omissions, or for the Client’s use of the aforementioned goods, products, software, or hardware. Therefore, VekaBest accepts only mandatory legal obligations to pay damages.

 

13.2

VekaBest is solely liable for direct damages suffered by the other party if and to the extent that such damages are the direct result of intent or deliberate recklessness on the part of VekaBest.

 

13.3

VekaBest’s total liability will in all cases be limited to compensation for direct damage, whereby the total amount to be paid by VekaBest to the other party by virtue of any cancellation obligations and compensation for damage will never exceed the amount of the agreed price for that agreement (excluding VAT).

 

13.4

The presence of a defect never entitles the Client to suspend or offset his payment obligations with regard to delivered goods, products or work and/or services performed.

 

13.5

VekaBest is not liable for damages if and to the extent that the other party has insured itself against the damage in question or could reasonably have insured itself against it.

 

13.6

VekaBest’s liability is in any case limited to the amount paid out by its insurer in the relevant case.

 

13.7

VekaBest is never liable for indirect damages, including consequential damages, lost profits, lost savings, and damages due to business interruption.

 

13.8

VekaBest shall not be liable for any damage suffered by the Client, of whatever nature and regardless of the cause, resulting from incorrect and/or unskilled use by the Client or any third party of goods or products supplied or made available by VekaBest.

 

13.9

The limitations of liability contained in this article do not apply if the damage is due to intent or gross negligence on the part of VekaBest or its management.

 

13.10

The Client may only invoke the consequences of an attributable failure to perform an agreement with VekaBest after the Client has properly notified VekaBest in writing of the default and VekaBest continues to fail to perform after the reasonable period stipulated therein has expired. The notice of default must contain a very detailed description of the failure, so that VekaBest can respond adequately.

 

13.11

A condition for any right to compensation is that the Client reports the damage to VekaBest in writing as soon as possible after it has occurred.

 

13.12

The risk of loss, damage or depreciation shall pass to the counterparty at the time the goods are placed in the counterparty’s possession.

 

13.13

The counterparty shall indemnify VekaBest against any claims from third parties who suffer damage in connection with the performance of the agreement and the cause of which is attributable to parties other than VekaBest.

 

13.14

If VekaBest is held liable by third parties for this reason, the other party is obligated to assist VekaBest both in and out of court and to immediately take all steps that may be expected of them in that case. If the other party fails to take appropriate measures, VekaBest is entitled, without notice of default, to take such measures itself. All costs and damages incurred by VekaBest and third parties as a result thereof shall be borne and at the risk of the other party.

 

13.15

A malfunction related to VekaBest’s online platform cannot lead to compensation for the other party. VekaBest is also not responsible or liable for malfunctions in third-party networks through which access to the website is obtained. Disruptions, interruptions, or errors in electronic delivery cannot under any circumstances give rise to any financial compensation. The information provided is based on reliable sources and careful analysis.

 

13.16

VekaBest’s liability is in any case limited to the amount paid out by its insurer in the relevant case.

 

 

Article 14: Non-attributable failure/Force majeure

 

14.1

A non-attributable failure is defined as: Any circumstance beyond VekaBest’s control or unforeseeable circumstance as a result of which the client can no longer reasonably expect performance of the agreement. A non-attributable failure is in any case understood to mean: war, riot, revolution, terrorism or similar conditions, (power) failures, disruptions to communication lines or systems, defects or malfunctions of (transport) vehicles, traffic disruptions, explosions and other calamities in the broadest sense of the word, including natural disasters and major epidemic illnesses affecting employees, strikes, occupations, fire, flooding, government measures, etc., both at VekaBest and at third parties, as a result of which the obligations towards the client can no longer be fulfilled.

 

14.2

VekaBest is not obliged to fulfil any obligation towards the other party if it is prevented from doing so as a result of a circumstance that is not attributable to its fault and for which it is not responsible under the law, a legal act or generally accepted views.

 

14.3

VekaBest may suspend its obligations under the agreement for the duration of the force majeure event. If this period lasts longer than two months, either party is entitled to terminate the agreement without any obligation to compensate the other party for damages.

 

14.4

In the event of force majeure as referred to in Article 14.1, VekaBest and the client are entitled to suspend performance of the agreement or to terminate it permanently. VekaBest will notify the client as soon as possible of any (imminent) circumstance as referred to in Article 14.1 and will consult with the client regarding termination.

 

14.5

If VekaBest has already partially fulfilled its obligations upon the occurrence of the circumstance referred to in Article 14.1, or can only partially fulfill its obligations, it is entitled to invoice separately for the part already performed or the part that can be performed, and the client is obligated to pay this invoice. This does not apply if the part already performed or the part that can be performed has no independent value. Any claim for compensation is excluded in the event of a non-attributable failure.

 

 

Article 15: Suspension, termination and interim cancellation of the agreement

 

15.1

If the Client in any way fails to fulfil any obligation towards VekaBest, as well as in the event of an application for suspension of payments, bankruptcy or liquidation of the Client, cessation of the Client’s business, the Client submits a request for application of a debt restructuring scheme or the Client is placed under guardianship or administration; the Client’s goods are seized in respect of substantial debts and this seizure is maintained for more than two months; the Client ceases or otherwise liquidates its business operations in whole or in part and/or significantly changes or transfers its business activities to a third party without prior written consent from VekaBest; the Client otherwise loses the power to dispose of (part of) its assets, VekaBest shall, without prejudice to its other rights and without any obligation to pay damages, be entitled to terminate the agreement in whole or in part with immediate effect, without (further) prior notice of default, or to suspend the performance of the agreement.

 

15.2

If VekaBest terminates the agreement in accordance with the provisions of Article 15.1, without prejudice to VekaBest’s other rights, all amounts owed by the client to VekaBest on any grounds whatsoever shall become immediately due and payable, and VekaBest shall be entitled to suspend further execution of any order.

 

15.3

VekaBest shall never be liable to pay any damages or make any payment to the Client due to the aforementioned termination of the agreement, without prejudice to VekaBest’s right to full compensation for the Client’s breach of its obligations as referred to above and without prejudice to VekaBest’s other rights in this regard.

 

15.4

If the termination is attributable to the other party, VekaBest is entitled to compensation for the damage, including costs, directly and indirectly incurred as a result.

 

15.5

During the performance of the Agreement, VekaBest is entitled to suspend the fulfillment of its obligations until the other party has provided security for the fulfillment of all its obligations under the Agreement at the request and to VekaBest’s satisfaction.

 

15.6

The counterparty shall be deemed to be in default if it fails to fulfil any obligation under the agreement or fails to fulfil it in a timely manner, as well as if the counterparty fails to comply with a written reminder to fulfil it in full within a specified period.

 

15.7

The counterparty shall not have the right to suspend its obligations unless the counterparty submits the dispute to a competent Dutch court within thirty (30) days after the relevant obligations become due.

 

15.8

If the agreement is terminated prematurely by VekaBest, VekaBest will, in consultation with the other party, ensure that any work still to be performed is transferred to third parties. This applies unless the termination is attributable to the other party. If the transfer of the work entails additional costs for VekaBest, these will be charged to the other party. The other party is obligated to pay these costs within the specified period, unless VekaBest indicates otherwise.

 

15.9

If the other party cancels an order in whole or in part, the items ordered or prepared for that order, plus any associated costs and the working hours reserved for the execution of the agreement, will be charged in full to the other party.

 

15.10

The other party is obligated to provide VekaBest in a timely manner with all information that VekaBest deems necessary for the proper execution of the agreement. The other party guarantees the accuracy, completeness, and reliability of the information provided to VekaBest, even if it originates from third parties. If the information required for the execution of the agreement is not provided to VekaBest in a timely manner, VekaBest has the right to suspend the execution of the agreement and charge the other party for the additional costs resulting from the delay – at VekaBest’s standard rates.

 

15.11

Should any provision of these Terms and Conditions be deemed inapplicable or contrary to public order or the law, only the provision in question will be deemed not to have been written, but the remaining terms and conditions will remain in full force.

 

 

Article 16: Disputes and applicable law

 

16.1

Dutch law applies to any agreement concluded with VekaBest, even if an obligation is performed in whole or in part abroad or if the party involved in the legal relationship resides there. The applicability of the Vienna Sales Convention is expressly excluded.

 

16.2

Any disputes relating to or arising from this agreement shall be settled in the first instance exclusively by the competent court in the district in which VekaBest is established at the time this agreement is concluded, unless mandatory law prescribes otherwise.

 

16.3

If there is any ambiguity regarding the interpretation of one or more provisions of these general terms and conditions, the interpretation of the provision(s) should be in accordance with the spirit of these general terms and conditions.

 

16.4

The parties will only appeal to the court after they have made every effort to settle the dispute by mutual agreement.

 

16.5

Unless otherwise expressly agreed in writing, all legal claims to which these general terms and conditions give rise to the other party shall lapse after one year from the date of delivery.

 

16.6

Third parties will not enter into any agreement between VekaBest and the other party based on a third-party clause in these terms and conditions or the agreement. Article 6:254, paragraph 1, of the Dutch Civil Code therefore does not apply.

 

 

Article 17. Confidentiality

 

The Client and VekaBest are obligated to maintain confidentiality regarding all confidential information they have obtained from each other or from other sources within the framework of their agreement. Information is considered confidential if the other party has communicated this or if this is evident from the nature of the information.

 

 

Article 18: General terms and conditions

 

18.1

These terms and conditions have been filed with the Chamber of Commerce in Eindhoven.

 

18.2

The most recently filed version or the version applicable at the time the legal relationship was established always applies.

 

18.3

The Dutch text of the general terms and conditions is always decisive for their interpretation.

 

 

Right to use electronic products for (classroom) educational purposes

 

1: Definitions:

 

  1. Right of Use/License:

The right granted by VekaBest to the Client to use a Product in its organization for educational purposes, subject to the provisions of these general terms and conditions;

 

  1. Product:

Computer software, data collections (databases) and/or other publications, recorded on and/or included in electronic data carriers, or otherwise made available or accessible to the Client by VekaBest by electronic means or in electronic form, whether or not online, all in the broadest sense. With regard to the scope and limitations of the Right of Use, the Product also includes Updates and other interim additions to the Product;

 

  1. Update(s):

All subsequent versions and new releases of a Product which are made available to the Client by VekaBest.

 

 

2: Specifications and usage:

 

2.1

The Product will be made available to the Client online, unless otherwise agreed;

 

2.2

The Client is obligated to use the Product carefully and in accordance with the directions and instructions provided by VekaBest. The Client will only permit authorized persons within its organization to use the Product.

 

2.3

VekaBest reserves the right at any time to provide the Client with additional (user) instructions and/or other instructions regarding the use of the Product. The Client agrees to accept and adhere to these additional (user) instructions and/or instructions.

 

 

3: Scope of use and updates:

 

3.1

VekaBest grants the Client a non-transferable and non-exclusive right to use the product. This right of use includes only the powers expressly granted in these terms and conditions or the Agreement; beyond that, the Client is not permitted to disclose, reproduce, or modify the product in whole or in part in any way.

 

3.2

The Right of Use includes the following actions: Loading, displaying, consulting and using a Product specifically for (classroom) instruction and allowing the Product to function in accordance with the associated written specifications of VekaBest;

 

3.3

The Right of Use is always granted subject to full and timely payment by the Client of the fee applicable to the Product.

 

3.4

The actions included in the Right of Use may only be performed for the Client’s own business or professional activities, but never in such a way that they (could) lead to any form of (commercial) exploitation of the Product or part thereof by the Client or a third party. The Client is entitled to use the Product in a classroom setting, expressly observing the provisions of this article and furthermore only if this use concerns use for instructional purposes. The Client is in no way permitted to release or transfer the Product or copies thereof or Rights of Use thereto, to make it available to any third party, to encumber it with any limited right, or to contribute it to any company or partnership, unless VekaBest has given prior written permission to do so.

 

3.5

Without prejudice to the provisions of 3.2, the Client is not permitted to integrate or merge the Product in whole or in part with software or (electronic) data collections of third parties or of the Client itself, except to the extent that the Client has obtained express written permission from VekaBest to do so or this is necessary for the intended purpose of use of the Product by VekaBest.

 

3.6

If the Product is made available to the Client on one or more electronic data carriers, such as floppy disks, CD-ROMs, or DVDs, these remain the property of VekaBest at all times. No sale or transfer of ownership to the Client will take place in respect of these data carriers, without prejudice to the Client’s obligations regarding these data carriers and the transfer of risk as stipulated elsewhere in these terms and conditions.

 

3.7

If the Product has been made available to the Client for online use, VekaBest will endeavor to ensure that the Client has 24/7 access to the Product (excluding maintenance periods). Please note that in the event of malfunctions, there is no right to compensation or damages.

 

3.8

The Client is not permitted to make a backup copy of the Product;

 

3.9

Client is not permitted to subject the Product to decompilation , reverse engineering or any other form of translation or editing of the program code;

 

3.10

Unless otherwise agreed, the Right of Use also includes the periodic sending of Updates on a subscription basis or, depending on the nature of the Product, and/or the online provision of Updates, against payment by the Client of the fees applicable to VekaBest for this purpose;

 

3.11

The Client shall at all times grant VekaBest and third parties designated by VekaBest access to its premises where the Product supplied by VekaBest is located and where it is used, in order to inspect or maintain it and to ensure proper compliance by the Client with the Agreement and these general terms and conditions.

 

 

4: Hardware:

 

4.1

Unless otherwise agreed, the client is responsible for purchasing and installing the necessary hardware to use the Product;

 

4.2

VekaBest is not liable for malfunctions or performance problems with hardware used by the Client;

 

4.3

Article 4.2 also expressly applies to hardware supplied by suppliers advised to the Client by VekaBest, regardless of whether the invoicing and payment for this hardware was made via VekaBest;

 

4.4

The Client is responsible for updating the software in a timely manner, including anti-virus and anti-malware software installed on the hardware.

 

4.5

Client is responsible for upgrading or replacing hardware if it is no longer suitable for using (further developed versions of) the Product

 

 

  1. Warranty and liability regarding the Product:

 

5.1

With regard to liability for defects in the Product, the provisions of this article apply, notwithstanding Article 13. A defect within the meaning of this article only exists if the Product does not function in accordance with the specifications that one may expect of such a Product in society;

 

5.2

After reporting a (suspected) defect, VekaBest will investigate whether the (suspected) defect is caused by the Product itself or by the manner in which the Product is used by the Client;

 

5.3

If the defect is caused by the Product itself, VekaBest will remedy the defect as soon as possible at its own expense;

 

5.4

Activities to investigate and/or repair defects that: are not reproducible or do not constitute a deviation from the specifications referred to in 5.1 or are caused by improper use of the Product or use that is not in accordance with the Documentation, unless the Documentation is defective or unclear or are caused by failure to comply with the instructions for installation, implementation and/or use of the Product provided to the Client by or on behalf of VekaBest, unless the instructions are defective or unclear or are caused by use of the Product on or in conjunction with equipment and/or software or other products that do not comply with the (technical) specifications provided to the Client by or on behalf of VekaBest (whether or not in the Documentation) or consist of mutilation or loss of data or are caused by defective functioning of equipment on or in which the Product is used (unless this has been supplied and is guaranteed or maintained by VekaBest) or are caused by defective functioning of mains voltage, telecommunications or network facilities or are otherwise caused by causes not attributable to VekaBest, will, if they are provided by or on behalf of VekaBest at the request of the Client, have been performed, will be reimbursed by the Client to VekaBest on the basis of the usual rates applicable to VekaBest;

 

5.5

Except as provided in the preceding paragraphs of this article, the Client shall have no claim whatsoever against VekaBest on account of defects of any nature whatsoever in or relating to the Product. Any liability of VekaBest for compensation for damage, both direct and indirect, including immaterial damage, business or stagnation damage, or any other damage related to the Product and/or its use by the Client, is excluded, except insofar as such damage is attributable to intent or gross negligence on the part of VekaBest, not including intent and gross negligence on the part of third parties engaged by VekaBest with the consent of the Client. The Client furthermore fully indemnifies VekaBest against all claims by third parties on account of the aforementioned damage(s);

 

5.6

Reporting a (suspected) defect never gives the Client the right to suspend his payment obligations with regard to the Product.

 

 

Right to use electronic products and software

 

With regard to (the rights of use of) electronic products, software and hardware that VekaBest no longer offers at the time these general terms and conditions come into effect, the following applies: If a counterparty has prematurely purchased these products from VekaBest, the general terms and conditions that applied at the time of purchase will remain in force.